Я моргнула. Какого черта герцог Рокстона делает в одном из неблагополучных пабов этого района Лондона? Макс и Джеймс явно приложили немало усилий, чтобы смешаться с толпой. Сшитые вечерние костюмы из оперы ушли, их место заняли тёмные, тяжёлые плащи и натянутые на лоб кепки. Но одежда на них выглядела слишком чистой и дорогой. По меркам общества они казались большими и грозными, но здесь… ну, они походили на парочку франтов, вышедших из своей глубины.

Они прошли к столу в углу и заняли места. Гул разговора в помещении не ослабел, никто не взглянул в их сторону, но я все равно чувствовала, как каждый не сводит напряжённых глаз с этих двух мужчин, словно сковорода, нагревающаяся на огне, грозившаяся вспыхнуть в любую секунду.

К ним подошла Салли.

— Что будете? — грубо спросила она.

— Пинту с двумя половинами, — пробурчал Макс сносным акцентом рабочего класса. Я удивилась, что он вообще знает о таком напитке из смеси половины пинты тёмного пива и половины пинты эля.

— Мне тоже, — прорычал Джеймс.

Салли ушла смешивать напитки, а Макс с Джеймсом откинулись на сидение и как ни в чем не бывало продолжили переговариться низким голосом. Постепенно я чувствовала, как обстановка в помещении стала расслабленной, хоть и на чуть-чуть.

Я показала Сал принести мне еще один напиток и достала нож из ботинка. У меня в кармане лежал маленький деревянный кусочек, который я смутно вырезала под фигурку медведя.  По крайней мере, думаю, это будет медведь. Могла получиться курица. Я не умею талантливо вырезать по дереву, но миссис Финч научила, что в такие моменты важно занять чем-то руки, чтобы переместить фокус внимания. Это занятие не позволило мне открыто глазеть на опасный бар в сторону мужчины, не безразличного моему сердцу.

Минуты шли, Макс и Джеймс выпивали свои напитки. Двое мужчин вошли через дверь. Я знала, что они относились к той категории мужчин, которые хватаются за кулаки — что, вероятно, самое тревожное — они часто расплачиваются именно таким образом. За долю секунды я уловила, как их взгляды остановились на Максе и Джеймсе.

Я ощутила напряжение, будто струна пианино, растянутая по залу, и она вот-вот оторвётся. Не уверена, что Макс ощутил тоже самое. Он никак не показал этого. Его глаза прошлись по бару и в одно мгновение опустились на меня, задержались лишь на миг, а потом продолжились свой путь.

Кого или чего они ждали, похоже, так и не объявилось. Сейчас стрелки часов уверенно шли к двум часам ночи. Они, должно быть, пришли к такому же выводу, потому что Джеймс что-то прошептал на ухо Максу. На его лице отразилось раздражение, а он потом вскинул голову и кивнул.

Джеймс потянулся в карман и достал парочку монет, затем кинул их на стол, после чего они встали вдвоём, направились обратно к двери и вышли на улицу.

Им понадобилось лишь несколько секунд, прежде чем устраниться из поля моего зрения как ни в чем ни бывало.

Я взглянула на Сал, и она закатила глаза. Она права. Парочка чокнутых затевают драку с кучкой еще одних чокнутых едва хоть как-то меня касалось. Только… это был Макс.

Я колебалась еще несколько мгновений. Я знала, что сказала бы миссис Финч. Мне не следует влезать. Мне нужно позволить Максу Вейну самому справляться со своими проблемами и быстрее возвращаться в Авиарию, чтобы передать информацию, прожигающую мой карман.

Я поднялась на ноги и подошла к двери. Бэк Чёрс-лейн была длинной, узкой улицей с плохим освещением и множеством тёмных отрезков. Как и ожидала, я вышла искать проблемы.

Тех двух мужчин, которых я видела, должно быть, снаружи ждали их друзья. Макс с Джеймсом дрались за свои жизни против шестерых. Довольно неожиданно, но они неплохо справлялись. Джеймс нанёс карательный удар справа по лицу нападавшего, почти сбивая его с ног. Макс дрался с одним из самых крупных нападавших, если бы я не назвала тех огромных цифр, я могла бы сказать, что преимущество на его стороне.

Он имел, как минимум, пять сантиметров или даже был самым высоким мужчиной среди тех, кто нападал на него. Он также отлично справлялся с общение, поскольку представлял сильную груду из мышц. Однако численное преимущество их подвело, и другой мужчина бросился в действие, поднимая количество драчунов до семи.

Со вздохом я влетела в бой, рукой перехватывая удар, который летел в спину Макса, и сильно врезала удивлённому драчуну между ног. Он громко свалился на землю и издал что-то между хрипом и рёвом, а Макс развернулся ко мне.

— Что ты — — начал он, но не успел уйти далеко с этим вопросом, потому что один из мужланов — я узнала его, как вышибалу по имени Неро — замахнулся ему в челюсть.

— Ради Бога, смотри по сторонам, — пробурчала я, пока доставала нож из ботинка и вонзала в мясистую часть ноги Неро, выше колена. Я сделала лишь мелкий надрез, но Неро подал знак тревоги. Он не ожидал оружия, казалось, он только сейчас меня заметил. За мной не водилась репутация жестокого персонажа — миссис Финч ясно давала понять, что нас учат отстаивать себя в бою — но я знала, как вести себя. Я небрежно вытерла нож об тёмный рукав пиджака.

— Я бы держался подальше отсюда, Кес, — пробурчал Неро. — У нас указания.

— А у меня свои указания, — ответила я, холодно улыбнувшись.

Этого было достаточно, чтобы он замер. У меня были друзья в высших, или точнее в низших, кругах, и хоть Неро сжал руки в кулаки, он кивнул, поднимаясь на ноги и пятясь назад. — За мной, парни, — зарычал он.

Остальные отступили, глядя на меня.

Макс смотрел на меня, как будто я свалилась с неба.

Джеймс упирался руками в колени, очевидно, оправляясь после удара в живот. Вдалеке я услышала звук приближающихся шагов в нашу сторону. Подкрепление, которое не намерено выслушивать мои аргументы.

Я взяла Макса за руку.

— Идем, — сказала я. — Оба. Сейчас же. — Не дожидаясь ответа, я повернулась и побежала.

Может я научилась драться, но гораздо более важный урок я получила — это когда и куда бежать. Мне вбили в голову это правило. Только глупцы останутся и будут драться, когда им не нужно. Я часами корпела над картами города, пока не запечатлела их у себя в голове, еще больше часов потрачено на поиск того, что может отсутствовать на бумаге. Я знала каждый закоулок, каждый поворот и теперь шустро бежала, а за мной следовали эти двое.

К счастью, они бежали быстро, но к сожалению, их широкие и громкие шаги не давали скрыться, и шаги позади нас нагоняли. Пришлось бежать по петляющей дороге, прежде я убедилась, что преследователи потеряли наш след. В конце концов, я остановилась в тихой улочке, что являлась местом отгрузки товаров винного торговца, где удобно сложены несколько ящиков, как раз чтобы спрятаться.

Я с трудом дышала и знала, что ноги будут завтра болеть, но казалось, хотя бы мы в безопасности. Пока. Макс, должно быть, подумал так же, потому что он воспользовался возможностью и схватил меня за ворот пиджака.

— Кто ты такой? — потребовал он.

— Хорошо же ты относишься к тому, кто спас твою шкуру, — возразила я, собираясь пнуть его в ногу. Он выпустил меня. Я невольно заметила, что наше расхождение слегка растрепало его.

— Парень прав, — выпалил Джеймс. — Их слишком много. Они, должно быть, знали, что мы придём туда.

«И кто они такие?» Я задалась вопросом.

Макс нетерпеливо выдохнул. — Я знаю, черт его побери, — быстро выругался он, и выглядел так, будто ему хотелось кого-нибудь ударить.

Потом он повернулся и поднял руки, словно успокаивая меня. — Прости. Я благодарен за твою помощь. Не знаю, что бы мы делали без тебя.

Я встряхнула свой пиджак.

— Ты бы лежал в переулке с ножом в кишках, — сухо произнесла я. — Тебе нечего делать в пабе.

Он пораженно уставился на меня. — И кто ты такой, чтобы говорить мне, где я должен заниматься делами?

Я свирепо взглянула на него.

— Я — тот, кто знает, что в таких местах лучше не появляться в костюме мажора, одетого, как кучер. — На лице Макса отобразилась досада, и я закатила глаза. — Ты одет именно так?

Джеймс Сент-Клэр громко рассмеялся и повернулся к Максу.

— Я говорил тебе, что они не пройдут проверку.

Макс грустно провел рукой по подбородку.

— Ситуация сложная, и время было не нашей стороне. Я импровизировал.

— Ну, если продолжишь импровизировать дальше, я полагаю, нужно тебе держаться в более убогим местах, — ответила я.

— Намёк понят, — сказал Макс, бросая подавленный взгляд на смеющегося Джеймса.  Потом он повернулся ко мне. — Итак, — начал он, и я плотнее натянула кепку, чтобы прикрыть глаза. — Теперь-то мы познакомимся?

Я пожала плечами и сунула руки в карманы. — Зови меня Кес.

— Ну что ж, Кес, раз у тебя неприятности из-за того, что помог нам, думаю, мы можем узнать у тебя небольшую информацию? — Что-то серебряное сверкнуло в руке у Макса, словно он волшебник, хватающий монеты с воздуха.

— Зависит, какая информация нужна, — ответила я. Я не отводила взгляда от монеты, и именно этого они ожидали. Сороку привлекла блестяжка.

— Мы ищем мужчину, высокого, худого со светлыми волосами. На правой руке тюремная татуировка. Ты видел его?

Я сохранила хладнокровие на лице. С какой стати Макс с Джеймсом ищут Рука? Неудивительно, что он смылся, как только они пришли. Это он послал головорезов за ними? Неро раньше выполнял для Рука всякую работу.

— Может быть. В этом месте больше одного квартала ходят с татуировками.

— Как насчет того, — сказал Макс, протягивая монетку, — ты сейчас возьмёшь ее, и если ты сможешь рассказать больше об этом человеке, тогда таких монет у тебя прибавится.

Мысли преодолевали в голове бешеные расстояния.

— Почему вы ищите его? — не удержалась я.

Макс оценивал меня.

— Скажем так… мы хотим задать ему несколько вопросов.

В его голосе слышалось что-то опасное, что было совсем не свойственно джентльмену, что-то, принадлежащее этому миру, где отношения порочные и беспощадные.

— По рукам, — сказала я, выхватывая деньги у него из рук. — Где мне найти тебя?

— Площадь Гросвенор, 27, — сообщил Макс. — Скажи, что пришел к Рокстону.

Это был его домашний адрес, один из самых стильных районов города. Странно, что он с готовностью дал его такому пацану, как Кес. Я, очевидно, прошла какой-то тест.

Я издала свист.

— Куи, выходит, ты правда не отсюда? Неудивительно, что тебя чуть не убили.

Макс улыбнулся своей коронной улыбкой, и она прошлась через все мое тело.

— Ключевое слово «чуть».

И с этими словами он повернулся и ушёл, Джеймс прохромал за ним. Я смотрела на его удаляющую тень.

Что за человек этот мужчина?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *