— Тридцать мёртвых солдат? — спросила я обезьян. — Вы уверены?
— Да, — сказал Квейн.
— У них были ошейники, мёртвые взгляды, и они стояли неподвижно, как… ну… мертвецы, — добавил Лорен.
Не к добру. Я взглянула на свою команду. Нас было четырнадцать, и выводить из строя по двое мертвеца на каждого было бы не так уж сложно, но теснота туннеля усложняла задачу. Мы должны отступить? Нет. Керрик сказал, что нам нужно быть здесь. И этого было достаточно. Тохона давно было пора остановить раз и навсегда.
— Все ли обработали своё оружие токсином Лилии Смерти? — спросила я.
Кивки и «да, сэр».
— У кого есть духовая трубка? — спросила я.
Рядовой Рыжеволосая шагнула вперед.
— Лорен, твои стрелы…
— Да, они обработаны.
И мои метательные ножи были пропитаны токсином.
— Лорен, ты — направляющий отряда, за тобой Рядовой…
— Джуди, сэр.
— Джуди и я. Мы втроём нанесём как можно больше урона на расстоянии. Когда они приблизятся, мы попытаемся прорваться, чтобы вы могли вступить в бой с врагом. Не забывайте, что токсин действует не сразу. Вы все знаете удар по черепу?
Снова кивки и “да, сэр”.
— Вопросы?
— А что, если за пределами шахты их ещё больше? — спросил Бью.
Хороший вопрос.
— Как только мы начнём битву, пути назад не будет. Мы будем продолжать давить врага, пока у нас не покончим с сопротивлением, — или они остановят нас, но я держала эти слова при себе. — И придерживайся плана, если со мной что-нибудь случится. Лорен — тот, кому нужно подобраться поближе к палатке Тохона. Я здесь просто в качестве прикрытия. Понятно?
Недовольное согласие.
Бью погасил фонарь, и Лорен повёл нас сквозь темноту. Мы выстроились в шеренгу, держа руку на плече человека, идущего впереди нас.
Когда мы приблизились к выходу, чернота растворилась в неуловимых оттенках. Лорен превратился в тёмную фигуру, а тени очертили грубые контуры стен. Шахта повернула направо. Лорен вложил стрелу в лук, подав сигнал быть готовыми.
Я вытащил два ножа, пока Джуди заряжала свой духовое оружие. Мы рассыпались веером по обе стороны от Лорена. За поворотом показался свет.
Лорен вполголоса сосчитал:
— Раз, два, три.
На счёт «три» мы оказались в поле зрения. Раздался звон тетивы и свист воздуха. Щурясь от яркого света, я прицелилась в ближайшую фигуру справа, из груди которой не торчала стрела. Джуди прицелилась влево, чтобы мы не тратили атаки впустую. Я успела ударить ещё одного, прежде чем первая волна мертвецов достигла нас.
Мы были вооружены мечами, но узкое пространство ограничивало их эффективность. Вместо того, чтобы метать ножи, я протыкала врагов тонкими лезвиями, протискиваясь сквозь них.
Зловоние мертвецов заполнило туннель вместе с криками, ругательствами и звоном металла. После того, как я использовала свой последний нож, сильные руки схватили меня за запястье и потащили к выходу. Я оглянулась и увидела, что пробел между мной и моей командой увеличивается.
Страх и отвращение подстегнули мои попытки освободиться. В отчаянии я ударила рукой по лицу одного из мужчин. Конечно, это не замедлило моего продвижения. Я закрыла глаза другому. Никакого эффекта.
Если бы только они слушались меня, как Юри. Но он не слушался меня, пока я снова не прикоснулась к нему. Почему нет? Я ахнула. Блоха! Блоха проверил пульс Юри после того, как я разбудила его, чтобы подтвердить его состояние. Вот почему Юри не слушал меня до тех пор, пока я не прикоснулась к нему во второй раз.
Я подтянулась к плоти ближайшего мертвеца и заорала:
— Стой!
Он остановился. В восторге, я касалась тех, кто был рядом со мной, приказывая им остановиться. Однако другие прижали меня, схватив за руки. Они провели меня вверх по крутому склону прямо в жаждущие объятия Тохона.
* * *
Тохон улыбнулся.
— Рад был встретить тебя здесь, моя дорогая.
Я схватил его за горло, намереваясь выдавить из него жизнь. Но двое живых солдат оттащили меня от него и заломили мне руки за спину. По меньшей мере ещё две дюжины солдат собрались веером у выхода из туннеля вместе с полудюжиной мёртвых уф.
— Свяжите ей руки, — приказал Тохон. — Ты испытываешь моё терпение, моя дорогая.
Холодный металл впился в мои запястья — слишком знакомое ощущение.
— Как ты узнал? — спросила я.
— Твой сонный порошок действительно сработал в мою пользу. Я смог проникнуть в твои мысли так, что ты не проснулась и не помнила о моем присутствии, — Тохон жестом подозвал своих охранников. — Позаботьтесь обо всех, кто выберется из туннеля.
— Да, сир.
— Нет, — сказала я.
Они все проигнорировали меня.
— Не надо, Тохон, я буду…
— Будешь что? — спросил Тохон. — Сотрудничать? Обещать не убивать меня? Согласишься стать моей королевой? Уже слишком поздно для этого, — он шагнул ближе ко мне. — Без сомнения, ты умная. Неудивительно, что ты выяснила, что мертвецы подчиняются тому магу, который прикасался к ним последним. Так что давай не будем притворяться, что ты не знаешь, что ещё происходит между нами.
— Ты не можешь претендовать на меня, Тохон. Ты уже пытался раньше и потерпел неудачу.
— И теперь я знаю почему. Когда есть два мага, один не может навязать её другому. Она крепнет со временем и с использованием магии. В этом вся прелесть этой… связи, — он смаковал это слово.
Мой желудок наполнился желчью.
— Ты помнишь, как мы встретились в первый раз? — спросил Тохон.
— К сожалению, — к тому же это была моя первая встреча с его мертвецами.
— Во время нашей короткой встречи я запечатлелся на тебя и запустил процесс. Чистая случайность, — он широко взмахнул рукой. — Я узнал всё об этой замечательной особенности нашей магии, пока ждал тебя.
Ах. Настоящая причина, по которой он разбил лагерь в развалинах Гильдии Целителей, — подземное хранилище со всеми этими ящиками, полными исследовательских заметок.
Тохон взял меня под руку.
— А теперь давайте займем позиции, чтобы быть готовыми к встрече с командой Керрика. Я полагаю, они атакуют через два часа после полуночи.
Я оглянулась. У входа в туннель не было никакой активности. Боль сдавила моё сердце. Возможно, тишина означала, что моя команда отступила ещё глубже в шахты. Бью действительно знал дорогу. Я цеплялась за эту надежду.
Надежда немного окрепла, когда половина людей Тохона последовала за нами в Гильдию, а мёртвые уфы трусили рядом с ними, оставив лишь дюжину солдат. Судя по положению солнца, было уже далеко за полдень. Я также ухватилась за тот факт, что Керрик знал о моих снах. Никогда ещё я не была так рада, когда мне лгали.
Тохон болтал о том, что он узнал об этой связи. Наполовину поглощённая беспокойством за Керрика и свою команду, я слушала вполуха. Ноак сказал мне, что смерть Тохона разорвёт связь, и это было всё, что мне было нужно.
— …приведет к немедленной смерти другого, — сказал Тохон.
Эта фраза привлекла моё внимание.
— Даже если другой не пострадает?
— Да. Так что в моих интересах сохранить тебе жизнь, моя дорогая. И наоборот.
У меня сдавило грудь. Дышать стало трудно. «Не паникуй» — мысленно повторила я.
— За исключением того, что мы не… Мы ещё… не завершили процесс.
— Пока нет. Керрик должен умереть или погрузиться в спячку. После этого мы будем связаны.
— И у меня будет отличный повод покончить с собой.
— Ну-ну, моя дорогая. Не будь такой противной. Ты помнишь, как твоё тело реагирует на мои прикосновения?
— К несчастью.
— Я полагаю, твои слова были легкомысленными и несерьёзными. Ну, я пытался мыслить трезво и сотрудничать, но был обманут. Затем я попытался угрожать тебе, напугать тебя и убить твою сестру. Тем не менее, ты сопротивлялась всем моим усилиям и чуть не убила меня в процессе, — он цокнул языком. — Как только мы будем связаны, я позабочусь о том, чтобы твой острый ум превратился в слизь. Мне очень понравится легкомысленная и падающая в обморок Аври.
Еще один мотив покончить с собой, но я держала рот на замке до конца путешествия в Гильдию Целителей.
Когда мы прибыли, Тохон покачал головой.
— Какая расточительность. Здания были великолепны. Возможно, я прикажу перестроить их. Тебе бы этого хотелось, моя дорогая?
Вообще-то, хотелось бы. Очень.
— Да.
— Не говори так озадаченно. Я действительно забочусь о Пятнадцати Королевствах. Настолько, что хочу объединить нас всех, чтобы мы могли процветать и расти.
И снова я воздержалась от комментариев. Хотя его цель была достойна восхищения, его методы — нет. Никакие аргументы не смогли бы переубедить его. Он убедил себя, что его действия были продиктованы самыми благими намерениями. Что убийство шести миллионов человек не было преступлением, когда он называл это биологической войной. Что воскрешение мёртвых — это использование по максимуму своих ограниченных ресурсов, а не что-то отвратительное.
Вместо этого я спросила:
— Как тебе удалось защитить своих… эм… друзей от первого вируса чумы?
— Ах. Я всё гадал, когда же ты спросишь меня об этом. Хотя, думаю, ты уже и сама это поняла.
Поняла?
— У тебя было лекарство, и ты успел передать его Райну и остальным во время встречи выпускников, прежде чем распространить чуму.
— Правильно. И ты уже знаешь, в чём заключается лекарство.
Я обдумала это. Моя кровь излечила новую чуму, так что, следуя логике вещей…
— Твоя кровь!
— Правильно. Я обнаружил, что моя магия жизни придает моей крови целебные свойства, когда проводил исследования в Гильдии Целителей. Наряду с тем фактом, что около трети людей не заразились этой чумой либо потому, что избежали заражения, либо просто из-за естественной сопротивляемости — приятный побочный эффект, поскольку королю нужны подданные. Кроме того, было бы невероятно глупо распространять чуму без лекарства.
— У тебя есть лекарство от новой чумы? Той, которую украла Винн?
— Конечно. Однако я усовершенствовал её, чтобы было труднее распространить, и она использовалась скорее для убийств, чем для массового уничтожения. Ваш маг смерти был добрее к этой предательнице, чем был бы я. Я планировал, что Винн испытает сильную агонию перед смертью.
Мои мысли путались. Он зашёл так далеко, чтобы стать королём — чем больше я узнавала, тем хуже себя чувствовала. В тот момент я оставила попытки разобраться в этом ужасном деле войны. Шпионы, двойная игра, засады и стратегическое расположение войск — кто-то мог не путаться?
Тогда я осознала, что следить за ходом событий — не моя работа. Это была работа Райна, и, возможно, мне следовало просто доверить ему выполнять свою работу, а мне сосредоточиться на своей работе — лечении пациентов. Вмешательство в стратегию Райна привело меня сюда, к Тохону.
Тохон провёл меня внутрь своей палатки. Ткань низко свисала с каркаса, и с краёв капала вода. Они намочили материал, чтобы он не загорелся. Прекрасно.
Он усадил меня на стул, а затем, не обращая на меня внимания, послал за своими офицерами. Никто, кроме охранников у входа, не обратил на меня никакого внимания. Даже если бы я проскользнула мимо них, я сомневалась, что смогла бы уйти далеко.
— Есть какие-нибудь признаки присутствия команды Принца Керрика? — спросил Тохон у одного из своих лейтенантов.
— Нет, сир.
— Будьте бдительны, они могут нанести удар в любой момент. И предупредите, что все патрули на дежурстве. Сегодня ночью никто не спит.
— Да, сир!
Тохон заметил мой интерес.
— Ты же не думаешь, что я на самом деле поверил всей твоей информации? Я был уверен в тебе, но после того, как ты рассказала Керрику о наших снах, я был бы дураком, если бы поверил всему, что он сказал.
Тем не менее, он намочил ткань своей палатки. Я слушала, как Тохон расставляет свои войска и отвечает на различные проблемы и вопросы своих людей. В моей груди закипал страх, но меня охватило беспомощное чувство неизбежности. События были запущены; я либо получу возможность действовать, либо нет. В идеале я бы убила Тохона. В худшем случае… Я отбросила эту мысль. Как однажды сказал Райн, позитивные мысли приводят к положительным результатам.
После трёх бессонных ночей я задремала в кресле.
— Я наскучил тебе, моя дорогая? — спросил он, разбудив меня.
— Что-то случилось? — спросила я.
— Пока нет, поэтому нам нужно уходить. Но сначала тебе нужно переодеться, — Тохон схватил меня за руку и помог встать. Он указал на двух женщин, ожидавших неподалеку. — Не прикасайтесь к её коже.
Дамы оттащили меня за ширму.
— Что происходит? — спросила я.
Не обращая на меня внимания, они сняли с меня плащ и форму. С быстротой, которой Матушка гордилась бы, они одели меня как одну из мёртвых солдат, в комплекте с металлическим ошейником. Вместо того чтобы связать мне руки за спиной, они закрепили широкий кожаный ремень вокруг талии и приковали руки наручниками к бокам. Они собрали мои волосы в пучок и накрыли их вязаной шапочкой.
Когда мы вернулись в основное помещение, Тохон тоже переоделся, сменив шёлковую тунику на чёрные брюки. Он тоже был похож на одного из мертвецов.
— А, вот и наши двойники, — сказал Тохон.
Я обернулась. Женщина с длинными каштановыми волосами, заплетенными в одну косу, и зелёными глазами подошла вместе с красивым темноволосым мужчиной. Женщина накинула на себя мой плащ, а охранники сковали ей руки за спиной. Мужчина шагнул за ширму и вернулся в одежде Тохона.
— Мило, — просиял Тохон. — Помните наш план?
Оба кивнули.
— Очень хорошо, — Тохон указал на створки. — Пойдём, моя дорогая?
Непохоже, чтобы у меня был выбор. Мы вышли на улицу. Солнце висело низко в небе. До заката оставалось около двух часов. Пока мы шли по лагерю, я разглядывала солдат. Похоже, никто не собирался устраиваться на ночлег. Никаких “застать их со спущенными штанами”. За нами последовала ещё одна группа охранников, а также, конечно, мёртвые уфы.
— Ты весьма тихая. О чём думаешь? — спросил Тохон.
— Двойники — умный ход, — к несчастью.
— Комплимент? Ты, должно быть, плохо себя чувствуешь, моя дорогая.
Мысль быть связанной с ним выходила за рамки болезни и становилась тошнотворной, грязной, отталкивающей и мерзкой. Саркастический комментарий застрял у меня в горле. Нет смысла расстраивать его понапрасну, и, если он поверит, что я смирилась со своей судьбой, тем лучше.
Мы покинули территорию гильдии и углубились в лес. Через час я узнала местность. Я замедлила шаг.
— Что-то не так? — ухмыльнулся Тохон.
— Это…
— Да, первый Штаб Райна. У тебя остались приятные воспоминания об этой пещере?
— Я не люблю пещеры, — сказала я.
— Правда? И всё же ты проводишь в них так много времени.
— Они обеспечивают защиту моим пациентам.
— Да, они удобны для защиты, — Тохон повёл меня прямо ко входу.
Я колебалась. Оказавшись внутри, шансы на спасение или побег упали бы до нуля. Солдаты позади нас придвинулись ближе.
— Продолжай, моя дорогая. Сделай перерыв. Возможно, тебе станет легче. Честно говоря, твоя покорность довольно скучна.
Я успела бы сделать два шага, прежде чем меня схватили бы. Нет, спасибо. Я направилась к пещере. Прямо перед тем, как я вошла, по моей коже пробежал ледяной холод, отчего руки покрылись гусиной кожей. Предзнаменование? Или что-то ещё? Шевельнулось воспоминание, а затем ускользнуло из поля зрения.
Вместо сырой, холодной пещеры здесь царило тепло. Был разведён костёр и вокруг него расставлены удобные стулья. На самом деле, в этом месте были все атрибуты роскошного шатра Тохона. Большинство мужчин последовали за нами внутрь, но уфы остались снаружи.
— Впечатлена? — спросил Тохон.
— Да. Мне бы нравились пещеры гораздо больше, если бы все они были такими.
Он рассмеялся.
— Держись меня, моя дорогая, и тебе больше никогда не придется спать на земле.
— Если ты дашь мне выбор, то я выберу землю.
— А вот и сарказм. Хорошо, а то я уже начал волноваться, — Тохон сорвал с себя металлический ошейник и отбросил его в сторону.
Когда он подошёл ко мне, я заметила блеск в его глазах. Я попятилась, пока не упёрлась в стену. Он расстегнул мой ошейник и выкинул его, а затем снял вязаную шапочку. Развязав мой пучок, Тохон распустил мои волосы. Он положил руки по обе стороны от моей головы и наклонился, словно собираясь поцеловать меня.
Я пригнулась.
С рычанием он поднял меня на ноги.
— Мило, — он зажал мне рот рукой и запрокинул мою голову назад. Жёстко.
Боль взорвалась, когда мой череп ударился о камень. Он отпустил меня, и я соскользнула вниз. Перед глазами у меня всё поплыло, пещера закружилась, но я не потеряла сознания. Я осталась лежать на земле, а Тохон уселся в кресло и отдал распоряжения своим людям.
Время от времени прибывали солдаты с новостями. В конце концов острая боль перешла в пульсацию. Я с трудом приняла сидячее положение.
Один человек вбежал в пещеру и объявил, что на них напали.
Тохон удивлённо фыркнул.
— Напали? С такими небольшими силами это больше похоже на помеху, чем на нападение.
— Но, сир. Их сотни! Они приближаются со всех сторон.
Тохон вскочил на ноги.
— Подробности, живо!
Мужчина объяснил, его слова лились потоком.
— Они не похожи на войска Принца Райна. У них странные изогнутые лезвия и разноцветные пояса.
Ноак и его люди! Я подавила крик радости.
— У нас достаточно войск. Отправьте их туда, где они должны быть, — приказал Тохон.
— Да, сир, — мужчина бросился бежать.
Тохон бросился ко мне.
— Ты знала об этом?
— Нет.
— Это дикари с севера. Предполагается, что они охраняют Перевал Миллигрин. Мои люди подтвердили это.
Я хранила молчание.
Он поднял меня на ноги.
— Это ничего не меняет. У меня больше тысячи солдат.
— Ты пытаешься убедить меня или себя? — слова вырвались сами собой. Большая ошибка.
Ярость полыхнула в его глазах. Я приготовилась к боли. Тохон не разочаровал меня. Он обхватил моё горло руками, и его сила ударила в меня, как молния. Я закричала, когда каждый дюйм моего тела загорелся. Даже мои кости пульсировали от неослабевающей боли.
Сквозь туман пытки я пыталась противостоять его магии. Чтобы ударить его в ответ. Я почувствовала связь между нами и использовала её чтобы отразить его атаку обратно на него.
Он взвизгнул и отпустил меня.
— Как ты смеешь нападать на меня!
— Наоборот, Тохон. Ты просто вредишь сам себе.
— Связь ещё не завершена. Я могу убить тебя без последствия.
— Валяй, проверь свою теорию, — благодаря моему маленькому трюку я укрепила связь и поверила в то, что заберу его с собой.
Но он был слишком умён, чтобы поддаться на насмешку. Тохон отступил, чтобы ударить меня. Воздух пронзил вой, остановивший его. Его свора издала предупреждающий сигнал. Он бросился к своим охранникам, выкрикивая приказы. Они выбежали из пещеры.
Я осела. Не было смысла на что-то надеяться. Ноак и Керрик выбрали целью палатку Тохона и нашли фальшивую Аври. Придёт ли им в голову заглянуть за пределы лагеря? И тут я уловила тот ускользающий кусочек воспоминания, вызванный холодом перед тем, как я вошла в пещеру. Заметил ли Ноак меня? Ощущение холода было таким же, как тогда, когда он использовал на мне свою магию в лазарете. Или я просто выдавала желаемое за действительное?
Очередной вой и вопли эхом отразились от стен пещеры. Затем послышался шум, и группа охранников схватилась с сопротивляющимся мужчиной. Они повалили его на землю.
Керрик! О, нет. Я вскочила на ноги. Его разорванная одежда была в пятнах крови. Это укус уфы на его руке? Его пепельно-серое лицо исказилось от напряжения, когда он судорожно втянул воздух. Должно быть, ему стоило огромных усилий оказаться здесь.
Встретившись со мной взглядом, он расслабился и остался лежать на полу пещеры. Стражники передали Тохону его дадао. Чёрный гной покрывал лезвие.
Тохон в триумфе поднял оружие.
— Отлично. Он напал на палатку? — спросил Тохон одного из своих охранников.
— Нет, сир. Он пришёл вслед за уфами.
Тохон задумчиво посмотрел на меня.
— Откуда он узнал?
— Мы с ним связаны, — сказала я.
— Связь слишком слаба. Вы были слишком заняты расставанием и игрой в героев. Кроме того, я запечатлелся в тебе раньше него, моя дорогая.
Керрик приподнялся на локте.
— Запечатлелся?
Глаза Тохона заблестели.
— О, да. Когда мы с Аври впервые встретились. Когда ты ещё был Мистером Каменное Молчание, — он поднял дадао и подошёл к Керрику.
— Нет, — закричала я и бросилась между ними. -Ты не можешь убить его, иначе мы все умрём.
— Чепуха, — сказал Тохон.
— Мы с Керриком запечатлелись до того, как я встретила тебя. Он спас мне жизнь, когда я исцелила Белена. Он не дал мне умереть.
Послышался вой уфы. Затем воздух наполнился рычанием и визгом. Тохон жестом приказал своим людям разобраться, в чём дело, прежде чем оттолкнул меня в сторону. Он опустился на колени рядом с Керриком и схватил его за горло.
— Ты снова солгала, моя дорогая. Он связан с лесом, а не с тобой. И теперь я вырву…
Я заорала и врезалась в Тохона, сбив его с ног. Мы покатились, но он оказался сверху, прижав меня к земле.
— Сир? — стражник прочистил горло.
Гнев Тохона перекинулся на нарушителя. Но затем он улыбнулся. Он встал и разгладил рубашку. Я подняла взгляд. Ноак и Блоха стояли среди группы охранников. Стоя мёртвых уф прокралась внутрь, окружив их всех.
Казалось, что Ноак и Блоха были схвачены. Я сомневалась, что они надолго останутся пленниками. Я скользнула к Керрику. Он слабо улыбнулся и снял с меня путы. Я освободилась.
— Докладывайте, — сказал Тохон.
— Мы поймали этих двоих, когда они пытались пробраться сюда.
— Я не крадусь, — обиженно сказал Ноак.
Охранник побледнел, хотя и держал в руках огромный дадао Ноака.
— А, ледяной великан и мальчик, — сказал Тохон. Затем его хорошее настроение испарилось. — Ты Блоха.
— Да. И я устал от того, что меня называют мальчишкой, — Блоха коснулся ближайшего к нему стражника и погрузил его в магический стазис.
— Поймайте его за руки, — крикнул Тохон.
Но было уже слишком поздно. Ноак двинулся вперед, сбив с ног охранников, прежде чем они успели добраться до Блохи.
— Фас, — приказал Тохон мёртвым уфам.
Они не пошевелились.
— Защищайте, — сказал Блоха, и стая развернулась, чтобы присоединиться к драке.
Так держать, Блоха! Должно быть, он коснулся их всех, и они стали ему преданы. Жаль, что мы не поняли этого раньше.
В отчаянии Тохон бросился вперед и схватил Ноака за обнажённую руку.
— Ноак, берегись! — закричала я, вскакивая на ноги. Я побежала.
Тохон вцепился в предплечье Ноака как раз в тот момент, когда я схватила его за запястье. Магия взорвалась вокруг нас. Лёд, боль и огонь смешались.
— Отойди, — сказал Тохон. Его голос дрогнул от напряжения.
— Сначала ты, — сказала я.
— Отпусти, или я убью его, — надулся Тохон.
— Нет.
Тохон потянул жизнь из Ноака. Нет, если я могу помочь ему! Я изо всех сил удерживала его жизненную силу на месте. Мы боролись, не издав ни звука.
Керрик держался по краям.
— Сделай это, — приказал Ноак.
— Это убьет её? — спросил Керрик.
Я встретилась взглядом с Ноаком. Мучительная неуверенность.
Но не у меня. Я знала, что нужно сделать.
— Нет. Сделай это сейчас, я быстро уйду.
Свист и вспышка света от широкого изогнутого лезвия. Острое лезвие дадао пронзило шею Тохона, обезглавив его.
Стена энергии врезалась в меня, разрушив все мысли.
Уничтожив все ощущения.
Стерев всё живое.
