Обычно я не любила бывать на пляже. Мне не нравилось, как соленая вода липла ко мне, делая кожу сухой и стянутой. При каждом порыве ветра обжигающий песок превращался в нежелательный скраб. Хуже всего было птичье дерьмо. Крошечные птички гонялись за набегающими волнами в поисках какой-нибудь мелкой живности, которую они могли бы съесть. Никто не мог убедить меня, что они не обгадили весь пляж. Потом мы пошли по нему.

Но когда я посмотрела на симпатичное бунгало, расположенное среди дюн, мне действительно захотелось остаться на пляже. Я наконец-то разобрала все детали того, что узнала до сих пор. Мой разум немного пришел в норму. Но я знала, что как только я войду в этот чертов дом, все снова перевернется с ног на голову.

Деймон удивил меня, когда схватил за руку и потащил на пляж, когда мы только приехали. Еще больше я удивилась, когда он настоял на том, чтобы сделать это снова на обратном пути. Обычно мне не нравился физический контакт, но вплетенные в мои пальцы Деймона меня не беспокоили. Вероятно, потому, что это позволяло мне находиться достаточно близко, чтобы вдыхать его сочный запах. Что тоже должно было меня беспокоить, но не беспокоило.

Желание укусить кого-нибудь было ненормальным.

Как бы сильно я ни хотела наброситься на него, мне удалось сдержаться. В основном потому, что я не хотела становиться монстром, которого они описывали ранее. Согласно Деймону и Кенриду, дампирам было суждено стать массовыми убийцами.

Когда я была рядом с Натаном, я могла понять почему. Его запах манил меня так, что я не могла этого отрицать. Пока я держалась от него на расстоянии, я могла оставаться в здравом уме. По крайней мере, таков был план. Я просто надеялась, что Натан согласится.

Деймон также рассказал мне о всплеске магии, который сопровождал обмен кровью между вампирами и дампирами. В прошлом вампиры не могли противостоять обретенной силе и охотно шли на риск, чтобы сохранить своего дампира.

Я очень надеялась, что Натан не был магом силы. Кенрид пытался убедить меня, что это не так, но работа у Максвелла позволила мне занять место в первом ряду среди многих политиков и корпоративных гигантов, которые поддались соблазну большей власти.

Что бы ни случилось, мое будущее не выглядело многообещающим.

— Что будет дальше? — спросила я, неохотно позволяя Деймону увести меня с пляжа.

— Мы устроим тебя, — ответил Деймон. — Потом выясним, кто за тобой охотится и почему.

— Хм. Хорошо.

Я не была уверена, как отнесусь к тому, чтобы устроиться здесь. Я не очень хорошо чувствовала себя в домах других людей. Я не могла обустроить свое собственное пространство, из-за чего постоянно испытывала дискомфорт. Это было бы похоже на начальную подготовку заново.

Я содрогнулась. По крайней мере, мне не придется делить кров с десятком других людей. Я снова содрогнулась. Я буду жить с мужчиной, который пробуждал бы во мне желания, к которым я не имела никакого отношения.

— Ты в порядке? — спросил Деймон, нежно сжимая мою руку.

— Да, — солгала я, но потом передумала. — Нет. Не совсем.

— Мы защитим тебя, — сказал мой спутник.

Я не стала с ним спорить, хотя и хотела. Я не была уверена, от кого меня следует защищать. До сих пор Деймон и Кенрид вели себя так, будто моя безопасность была самой важной вещью в их жизни. Но в их действиях не было никакого смысла. Почему они хотели оставить меня у себя? Почему бы просто не убить меня и не спасти мир от жажды крови, которая, предположительно, поглотит меня?

Я не принесу их клану ничего хорошего. И Кенрид, и Деймон уже продемонстрировали свою преданность Натану. Наша часовая дискуссия о клане только подтверждала это. Они сделают все необходимое, чтобы защитить своих людей. Так зачем держать меня рядом?

Я подняла глаза на Деймона и обнаружила, что он наблюдает за мной. В его темных глазах не было ни капли неуверенности, когда его взгляд скользнул к моим губам. Я сделала глубокий вдох, когда он повернулся ко мне лицом. Я совсем перестала дышать, когда его свободная рука прошлась по моей спине. Я закрыла глаза, когда его сильные пальцы обхватили мою шею, а теплые губы встретились с моими.

Это не был требовательный или сильный поцелуй. Скорее, это была легкая ласка, которая щекотала мои чувства, но в то же время заставляла весь мир вокруг меня исчезнуть. Были только я и мой демон. Его язык нежно скользнул по моему, прежде чем он отстранился, осыпая поцелуями мою челюсть. Я совершенно по нему соскучилась. Я не только жаждала его крови, но и мечтала ощутить сладкий вкус его поцелуя. Я была уничтожена.

— Я не могу очаровать тебя, — сказал Деймон. Готова поклясться, что он мог читать мои мысли. — Не то чтобы ты очаровала меня.

Я фыркнула.
— Ну, мое желание тебя делает меня глупой, — призналась я. — Я бы сделала все, что угодно, если бы ты согласился дать мне попробовать тебя на вкус.

— Хорошо, что я не буду просить тебя делать то, чего ты не хочешь.

Он улыбнулся мне, и я не смогла удержаться от ответной улыбки. Он был таким заигрывающим, в очень тонкой манере. Но он был прав. Все, о чем он просил меня, было либо для моего же блага — прятаться в ванной, — либо для защиты всех нас в нашем безумном рывке из Северной Каролины во Флориду.

Я бы, наверное, все равно сделала все, что он просила, потому что это имело смысл, но он бросил мне вызов. Его тактика была блестящей, потому что я не спорила с ним. Я просто делала все в надежде получить то, что хотела взамен.

Мне нужно было преодолеть это. Я не позволю этому чувству контролировать мою жизнь. Я точно не позволю этому мужчине использовать его, чтобы контролировать меня. Это делал Деймон? Пытался контролировать меня? Я прищурилась, глядя на него, и выдернула свою руку из его. Он приподнял бровь, глядя на меня, и мы остановились посреди песчаной дорожки.

— Ты манипулируешь мной, — заявила я.

— Да, — согласился он без малейшего колебания.

Я отступила от него еще на шаг.
— Почему?

— Мне нужно убедиться, что ты контролируешь свой голод, прежде чем я позволю тебе приблизиться к моему боссу, — ответил он. — До сих пор ты поражала меня своей способностью не реагировать на все мои искушения.

Я поискала в его темных глазах ложь, но не смогла ее найти. Он был честен со мной последние двадцать четыре часа или около того, даже когда правду было трудно услышать. Но я не была уверена, что его признание заставило меня почувствовать. Привыкание? Вроде. Ненадежность? Определенно. Но кто мог его винить?

Я оторвала от него взгляд и бросилась к дому. Я думала, что мысленно поместила Деймона в отведенную ему ячейку, но мне следовало знать лучше. Никого так просто не понять.

В двадцати ярдах (18,29 м) от дома по моей коже пробежали мурашки, и чувство страха, которое я испытала в «Клыкастом Принце», ударило меня в живот. Я согнулась пополам, обхватив живот руками. Мгновение спустя Деймон был рядом со мной, поглаживая меня по спине теплой ладонью.

— Это одно из многочисленных ограждений, окружающих дом Кенрида, — сказал он. — Продолжай идти и пройдешь через него через несколько секунд.

Я вытянула шею, чтобы посмотреть на него снизу вверх, и одарила его своим лучшим взглядом.

— Хочешь, я понесу тебя? — спросил он, проводя рукой по моей спине.

Я отошла от него подальше и покачала головой.
— Нет. Я разберусь с этим. — Я переставляла ноги, с каждым шагом ощущения становились все хуже. Во рту скапливалась слюна, а к горлу подступала горькая желчь. Это было намного хуже, чем то, что я чувствовала в ночном клубе.

— Черт возьми, — простонала я, а затем бросилась бежать со всех ног. Я не останавливалась, пока не добралась до крытого заднего крыльца, хотя болезненное ощущение прошло задолго до того, как я туда добралась.

— На пороге есть еще одно заклинание, — сказал Дамон, снова оказавшись рядом со мной. Я даже не услышала его. Как получилось, что его огромный вес не произвел ни звука, когда он поднимался по ступенькам?

Я бросила на него еще один сердитый взгляд, прерывисто дыша. Нет, я не хватала ртом воздух из-за короткой пробежки. Это была надвигающаяся паника, охватившая мой позвоночник. И теперь мне предстояло выдержать еще одно испытание воли. Я ни за что не останусь здесь, если мне придется проходить через это дерьмо каждый раз, когда я захочу пойти на пляж. Ни за что на свете. После первого же дня я совсем разнервничалась. При мысли о том, что я буду заперта в доме из-за страха перед защищающими его заклинаниями, у меня подкашивались колени. Я не стану пленницей, даже ради своего же блага.

— Это не так уж и плохо, малышка д’Лэй, — сказал Деймон. — Это будет похоже на глубокий массаж мышц, и ничего больше.

Я развернулась на каблуках лицом к нему, сжимая руки в кулаки.
— И мне каждый раз придется терпеть это дерьмо? Потому что этого не происходит.

— Неприятно только в первый раз, — ответил он. — Магия периметра распознает тебя и позволит беспрепятственно пройти. Заклинание на пороге всегда будет ощущаться одинаково, но это не больно.

Он толкнул дверь и наполовину вошел внутрь. Внутри дома по его телу, от головы до пят, пробежало мерцание. Деймон даже не вздрогнул.

— Заклинание Кенрида ищет любую неизвестную магию. Пока оно ничего не находит, я могу спокойно входить. — Он прошел весь дверной проем, затем протянул мне руку. Я почти видела, как магия скользнула по нему, а затем вернулась на место.

— Что произойдет, если она обнаружит что-то, что ей не понравится? — спросила я, не уверенная, что смогу пройти.

— Уверен, что Кенрид добавил тебя в список приглашенных, — ответил Деймон, полностью уклоняясь от ответа на мой вопрос. — У меня было несколько причин пригласить тебя на прогулку по пляжу.

Могла ли я быть уверена, что он просто не заманивал меня в смертельную магическую ловушку? Если они хотели моей смерти, у них было более чем достаточно возможностей сделать это раньше.

Я проигнорировала протянутую ладонь Деймона и шагнула к порогу. Я протянула руку и в ту же минуту поняла, что наткнулась на заклинание Кенрида. Знакомая магия окутала мои пальцы, посылая мурашки по руке. Я задрожала, несмотря на удушающую жару. Магия Кенрида всегда взывала ко мне, но я никогда не чувствовала себя так, как сейчас.

Я продвинулась чуть дальше, и во мне расцвел прилив наслаждения, а затем волна мурашек пробежала по коже. Клянусь, я чувствовала, как чьи-то руки ласкают мое тело, разжигая желание настолько сильное, что я думала, что взорвусь. Точно так же, как и в погоне за оргазмом, я хотела большего.

Я полностью переступила порог и остановилась. Волна тепла разлилась по моему женскому естеству, и тихий стон сорвался с губ. Я прислонилась к дверному косяку и закрыла глаза, наслаждаясь ощущениями, пронизывающими мое тело. От магии Кенрида. Я почти могла представить, как его руки скользят по моей обнаженной коже.

Может быть, я смогу вынести выход из дома и вход. Может быть, я буду делать это нарочно, просто чтобы испытать непостижимое блаженство.

— Не думаю, что заклинание предназначено для этого, — сказал Деймон.

— Нет, это не так, — согласился Кенрид низким и немного резким голосом. — Мне нужно это исправить.

Я резко открыла глаза, и мое лицо вспыхнуло от смущения. Почувствовал ли Кенрид мою реакцию? Боже милостивый, я надеялась, что нет. Я ввалилась в дверь и протиснулась мимо мужчин, преграждавших мне путь. Я не хотела, чтобы они видели выражение моего лица. Я не могла поверить, что только что стояла там и наслаждалась почти оргазмом на глазах у публики.

— Похоже, ты отвлекся, когда добавлял ее в список приглашенных. — Деймон усмехнулся. Мое смущение удвоилось.

Я очень надеялась, что Кенрид все исправит. Как бы хорошо мне ни было, я не могла так смущаться каждый раз, когда входила в эту дверь. Я не знала, как работают заклинания, и не собиралась спрашивать. Поэтому я поступила так, как поступаю всегда. Я убрала это в отдельную коробочку и не обращала на него внимания, чтобы осмотреть свой новый дом. Временный дом. В конце концов, я не могла остаться с Кенридом.

Меня приветствовала открытая планировка помещения. В левой части комнаты стояли два небольших дивана и два кресла. Квадратный стол с высокой столешницей и четыре стула занимали передний угол справа. За ним располагалась небольшая Г-образная кухня.

Стены песочного цвета, отделанные темным деревом, и полы казались холодными и пустыми. Во всем помещении не было никаких личных вещей. На стенах не было картин, фотографий семьи или друзей. Мне понравился чистый холст, но я недоумевала, почему он такой пустой. Будто здесь на самом деле никто не жил.

Очевидно, кто-то все-таки жил, потому что запах овощей-гриль, соевого соуса и легкой нотки имбиря наполнил мои ноздри. Соблазнительный аромат настоящей еды затмил аромат Деймона. В животе у меня заурчало, напомнив, что я слишком давно не ела как следует.

На меня нахлынула тень облегчения. Я не была чудовищем, которым управлял этот неестественный голод, если настоящая еда могла заменить мою жажду крови Деймона. Я все еще была нормальным человеком, который мог есть нормальную пищу и вести нормальную жизнь. Я замолчала, нахмурив брови. Так вот почему я не заметила вампиров на благотворительном вечере на днях? Неужели запах обычной еды, которая была просто божественна, победил искушение от вампиров?

— Присаживайся, — сказал Кенрид. — Надеюсь, тебе нравится жаркое.

Он прошел мимо меня и направился в кухню. Я не упустила, как он поправил выпуклость на своих синих джинсах. Я снова покраснела. Должно быть, он почувствовал мое возбуждение с помощью своей магии и, очевидно, отреагировал на это. На самом деле мне не хотелось думать об этом, потому что я все еще чувствовала его призрачные пальцы на своей коже.

Я поспешила к обеденному столу, надеясь, что никто не заметил моего смущения. Деймон усмехнулся и присоединился ко мне. Конечно, он заметил. Я все еще подозревала, что он может читать мои мысли. Я не была открытой книгой. Ну, по крайней мере, когда я пыталась. Я не доставала Мэллори или Гейл. Так что, возможно, меня было легко понять.

Мне нужно было немедленно это исправить. Мэллори встретила меня с энтузиазмом, и я с улыбкой приняла ее образ. Теперь, если я только смогу ее удержать.

Эллиотт прислонился к кухонной стойке у плиты, настороженно глядя на меня. Это было так непохоже на нашу последнюю встречу. Он был кокетлив, на его лице играла улыбка. Больше нет. Теперь он просто наблюдал, как я опускаюсь на стул спиной к одному из окон. Вот и все, что я могу сказать об этой улыбке.

В комнате повисло неловкое молчание. Все удовольствие от того, что Кенрид околдовал меня, исчезло вместе с ощущением комфорта, которое я испытывала от присутствия Деймона на пляже. Я перевела взгляд с напряженного взгляда Эллиотта на Кенрида, который был занят тем, что доставал тарелки из одного из шкафчиков. Если он и почувствовал перемену в атмосфере, то не подал виду.

— Эллиотт. — Голос Деймона был грубым и почти обвиняющим.

— Не надо, чувак, — прорычал Эллиотт, и я могла поклясться, что его глаза изменили цвет. Они не покраснели, как у Натана. Казалось, они приобрели более глубокий оттенок синего. Двое мужчин смотрели друг на друга, словно вели безмолвный разговор.

Ворчание Эллиотта перешло в рычание, и Деймон поднялся со стула рядом со мной. Напряжение в воздухе стало таким сильным, что я почти готова была протянуть руку и схватить его. По моей коже пробежали мурашки от новой магии — не от фейри Кенрида и не от Деймона. Что-то совершенно иное, как я предполагала, исходило от Эллиотта, который оттолкнулся от стойки и принял хорошо знакомую мне позу.

Приготовился к драке? Какого черта? Я повернулась на стуле и посмотрела на Деймона, который больше не был человеком. Он возвышался надо мной, особенно когда я сидела. Одно из его крыльев раскрылось у меня за спиной, окутывая меня своим запахом и магией.

Если бы я не поняла, что между ними назревает ссора, я бы наслаждалась неповторимым запахом Деймона и его рельефными мышцами живота, которые так и хотелось облизать. Сейчас не время.

— Что происходит? — спросила я, вскакивая с места.

Загнутый конец крыла Деймона зацепил меня за плечо, останавливая движение. Эллиотт взревел. Зеленый туман окутал его тело, как мини-торнадо. Звук ломающихся костей вернул меня к нашей драке на парковке у Максвелла. Я сделала глубокий вдох, чтобы подавить крик, и тут же подавилась им.

Через несколько секунд туман рассеялся, и огромный волк бросился на стол. Волк Эллиотта — я предположила, что это был он — был покрыт рыжим мехом, перекрывавшим серый подшерсток. Его широко раскрытые челюсти были нацелены на горло Деймона.

Мой крик наконец вырвался наружу. Я отшатнулась назад, когда волк Эллиотта врезался в демона Деймона. Деймон схватил его за горло, не выпуская смертоносных зубов, но это не помешало Эллиотту вонзить когти в чешуйчатый торс Деймона.

— Стоп! Нет! — взревела я, поднимая руки, будто это могло помочь. Я шагнула навстречу драке, но пара сильных рук обхватила меня сзади за талию.

— Не надо, Лорна, — сказал Кенрид. — Волку Эллиотта это нужно, и Деймон не причинит ему вреда.

Я едва слышала Кенрида из-за рычания в нескольких футах от себя. Я не могла просто позволить им подраться. В глубине души я знала, что это моя вина.

Двое мужчин — существ — игнорировали мои настойчивые просьбы прекратить. Кенрид отказался меня отпускать, даже когда его обеденный стол рухнул под общим весом демона и волка, упавших на него. Кенрид просто потащил меня дальше в гостиную.

Деймон провел когтистой лапой по длинной морде Эллиотта, вызвав короткий вой, за которым последовало еще одно рычание. Когда волк снова бросился на него, Деймон заключил его в медвежьи объятия, расправив крылья и все остальное. Может быть, это были объятия демона? Я не могла разглядеть волка Эллиотта за массивной фигурой Деймона.

Несколько мгновений они были неподвижны. Я почти слышала, как Деймон что-то шептал Эллиотту. Что он говорил? Они закончили драться? Расскажут ли они мне, с чего все началось? Я оглянулась через плечо на Кенрида, который все еще сжимал меня в объятиях. Он с явным беспокойством наблюдал за двумя мужчинами в другом конце комнаты.

Прежде чем я успела спросить, что произошло, комнату наполнил еще один всплеск магии — смесь магии Деймона и Эллиотта. Пара босых ног коснулась пола, соединившись с очень мускулистыми икрами. Я больше ничего не могла разглядеть за широким человеческим телом Деймона.

— Ты в порядке? — спросил Деймон.

— Да, — пробормотал Эллиотт.

Кенрид встал передо мной, закрывая вид на, как я подозревала, совершенно обнаженного мужчину. Я тут же покраснела и уткнулась лбом Кенриду в плечо.

— В комнате для гостей все еще должен быть комплект одежды, — сказал Кенрид. Я предположила, что он разговаривает с Эллиоттом, который только хмыкнул в ответ. — Ты в порядке, Лорна?

Честно говоря, я понятия не имела. Я не знала, что Эллиотт был оборотнем. Кенрид и Деймон отказались мне об этом сказать. Я не хотела узнавать об этом, став свидетельницей драки с Деймоном.

— Думаю, мне нужно время, чтобы все обдумать, — пробормотала я, не поднимая головы с его плеча.

— Понимаю, просто пообещай, что вернешься, — прошептал он мне в волосы.

Я посмотрела на него, но он не встретился со мной взглядом. Знал ли он о тайниках в моем сознании? Было ли это делом рук фейри? Я была уверена, что мой мозг не сможет принять больше ответов прямо сейчас. Мне нужно было создать ячейку для Эллиотта, реорганизовать ячейку Деймона и, возможно, даже создать новую для себя. Ни один из моих нынешних персонажей не смог справиться с хаосом, в который превратилась моя жизнь.

Я не думала, что смогу потеряться в своих мыслях. А могла ли?

— Обещаю, — сказала я так же тихо.

Он кивнул, позволяя своим рукам скользнуть по моим плечам, прежде чем повести меня по коридору в одну из спален.

— Никто тебя не побеспокоит, — сказал Кенрид, пропуская меня мимо себя в комнату. — Я оставлю для тебя немного еды.

Он закрыл дверь, оставив меня одну, как я подозревала, в его комнате. Здесь пахло им, хотя нигде не было никаких личных вещей. Как и во всем доме. Я тут же сбросила обувь и забралась на огромную кровать, отгородившись от всего окружающего хаоса.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *