Некоторые говорят, будто боги заскучали однажды и затеяли спор. Не знаю, верю ли в такую версию. Верю в иное: что богиня Геката сотворила сначала ведьм. Она наблюдала за ними свыше, как растёт их сила, и любила ведьм, как собственных детей. Прочие боги позавидовали — и начали творить своё, каждый пытаясь создать нечто более свирепое, более опасное или более прекрасное. Но никому не удалось ответить тем же, что сделала Геката с ведьмами и магией. Со временем остальные ожесточились — их единственной целью стало наше уничтожение.
Я и вправду верю: нас обрекли с самого начала.
Табита Вистерия

Мэл вели в её покои молча; шаги гулко отдавались в огромных коридорах драконийского замка. По мере того, как она проходила мимо, головы оборачивались — взгляды цеплялись за чужеземную принцессу, что явилась к их воротам. Мэл держала подбородок высоко, лицо непроницаемым, хотя любопытство шевелилось внутри. Мир вокруг был незнаком, просторен, звал исследовать. Всё — красное и золотое: пышное, отполированное, блестящее. От самой яркости хотелось щуриться.

За ней тянулась дорожка грязи — след пути, прилипший к сапогам и пачкавший безупречный пол. Когда она предложила вытереть, горничные ахнули, будто и мысль о принцессе за таким делом была чем-то невообразимым.

Войдя в огромную комнату, что до свадьбы станет её, она встретила молодую девушку, та поспешно присела. Старшая служанка представила её личной прислужницей Мэл.

— Мне не нужна горничная, — отрезала Мэл, застыв прямо перед стайкой слуг, у которых тревожные взгляды бегали один меж другим.

Старшая, женщина с идеальной осанкой и едва прикрытым ужасом на лице, шагнула ближе:

— Но, Ваше Высочество, кто же будет вас одевать?

Мэл нахмурилась:

— Я одеваюсь сама.

В рядах служанок прокатился тревожный шёпот. Старшая втянула воздух, собираясь:

— А волосы? — голос дрогнул, когда её взгляд упал на взъерошенную гриву Мэл, всё ещё спутанную долгим полётом, дикую, как ветер, что принёс её в эту страну.

Мэл равнодушно повела плечом:

— Я сама расчёсываюсь.

Губы старшей сжались в тонкую, ужаснувшуюся линию:

— Уверена, для ванны тоже потребуется помощь, Ваше Высочество.

Под кожей у Мэл запульсировало раздражение. Неужели женщины Королевства Огня совсем беспомощны? Похоже, да. У неё дома её учили справляться самой — одеться без помощи, развести огонь и драться не хуже, а то и лучше братьев. Она уже раскрыла рот, чтобы озвучить нелестное, но в дверях стояла Хейвен.

— Как раз собиралась объяснить, что никаких дополнительных услуг мне не требуется, — сухо сказала Мэл.

Пока старшая набирала воздух для нового возражения, Хейвен шагнула вперёд — отточенная, медовая улыбка легла на губы:

— Принцесса устала с дороги. Она с радостью примет помощь личной служанки.

Мэл резко обернулась — возражение сорвалось с губ, — но заметила, как молодая девушка, назначенная к ней, выдохнула с тихим облегчением, пальцы разжались на складках передника.

— Мне не нуж…

Хейвен наклонилась, шёпот с предупреждением:

— Таков их обычай, Мэл. Если их не будут брать на службу, их выбросят. Сломанные игрушки на помойку.

Слова легли в грудь тяжелее золотых цепей, что надели на её горло по прибытии. Она сглотнула и снова взглянула на девушку, что стояла перед ней, ждала, надеялась.

Старшая быстро вывела слуг; осталась только молодая. Хейвен бросила Мэл выразительный взгляд и растворилась в коридоре — к своим покоям.

Мэл шумно выдохнула, сдула выбившуюся прядь со лба — дурная привычка, всплывавшая, как только нервы шевелились под кожей.

— Я приготовлю вам ванну, Ваше Высочество, — тихо сказала служанка.

Губы Мэл приоткрылись — отказ слетел на автомате, — но в голове отозвался шёпот сестры: долг и последствия. Она проглотила гордость, кивнула и вытолкнула слова:

— Спасибо.

Девушка моргнул, будто не ждала благодарности. Мэл склонила голову, с интересом:

— Как твоё имя?

Девушка запнулась, руки на миг застыли над стопкой полотенец. Будто сам вопрос был чуждым, неожиданным. Мысль кольнула Мэл: неужели в этом позолоченном, огнём тронутом дворце никто не спрашивает имён? Неприязнь свернулась клубком внутри.

— Меня зовут Вера, Ваше Высочество.

Мэл фыркнула носом, качнула головой:

— Не обязательно говорить «Ваше Высочество» каждый раз, Вера.

Спина у той распрямилась, пальцы крепче сжали бельё. Когда заговорила, голос был тих, но твёрд:

— Так я должна обращаться к вам, Ваше Высочество.

Мэл вздохнула, кивнула: спорить — навлечь на себя гнев Хейвен из-за расплакавшейся служанки — лишнее. Она наблюдала, как Вера готовит ванну — огромную чашу, украшенную вытравленными драконами, в нише, отделённой от остального пространства незнакомой тканью.

— Это шёлк, Ваше Высочество, — сказала Вера, проводя тонкими пальцами по материи, будто по осязаемому шёпоту.

Мэл сама коснулась гладкой глади — мягко, как вода.

— На ощупь как вода, — призналась она; непривычно под мозолистой ладонью. Но мысли уносились: Вера поглядывала на неё — короткие, робкие взгляды, всё возвращающиеся к лицу. К глазам.

Никто не ахнул, не отшатнулся. Значит, они уже слышали про неё — про принцессу с «неправильным» взглядом, виверианку с ведьмиными глазами.

Руки Веры были осторожны, когда она помогала Мэл стянуть дорожное платье и сапоги. Когда опустила её в тёплую воду, непривычное напряжение осело в плечах. Странно — позволять другому мыть тебя, отдавать даже простое — чужим рукам.

— Вы напряжены, Ваше Высочество, — заметила Вера, втирая пахучее мыло в тёмные пряди, бережно надавливая на кожу головы.

Мэл закрыла глаза, выдохнула:

— Меня ещё никто не мыл.

Вера тихо ахнула; пальцы на миг замерли:

— Никогда? Это поразительно, Ваше Высочество. Я никогда не слышала, чтобы принцесса купалась сама.

Мэл скосила взгляд, пытаясь поймать, что в девушке «не так», лёгкое несоответствие:

— Ты откуда, Вера? — тишина натянулась тонкой сталью. — Ты не драконийка.

Пальцы у Веры дрогнули, на дыхание, на удар сердца, Мэл не пропустила.

— Что вы имеете в виду, Ваше Высочество?

Взгляд Мэл задержался на её драконьих рогах — любопытство разгорелось. Вроде бы как у всех… Но что-то было. Неуловимо неправильное. Огненно-оранжевые волосы — как языки пламени — тоже «драконийцев», как и золотые у многих из них.

— Ничего, Вера, — сказала Мэл. — Я устала.

После купания Мэл подвели к громадному платяному шкафу; створки распахнулись и обрушили на неё ряд платьев. Все — красные или золотые. От этих цветов желудок противно скрутило.

Отвернувшись, она подошла к собственному сундук, его уже доставили в покои, пока она мылась. Порывшись, вытащила любимое чёрное, усмехнулась и надела сама, без помощи.

— Не пожелаете примерить наряды, которые выбрала для вас королева? — спросила Вера.

— Я ещё не одна из них, — увидев, как в лице Веры отразилась тревога, Мэл запнулась. Тихо вздохнула, взяла щётку и протянула девушке. Если уж учиться их порядкам, то с малого — лишь бы не обижать ненароком тех, кому велено ей служить. — До спины сама не дотягиваюсь. Поможешь?

Улыбка Веры мгновенно осветила комнату.

— На нас напали, — сказала Мэл, словно разрезала слова сталью. — Ведьмы.

Она сверлила взглядом брата, Кай лишь ухмыльнулся, выбрав не замечать. Они попытались обсудить это в покоях Хейвен, но в тенях было слишком много любопытных глаз, пришлось соскользнуть в коридор; Кай «вспомнил», что собирался осмотреть тренировочные дворы.

— Я не говорил, что ведьм совсем не осталось, — проворчал он лениво.

Челюсть у Мэл свело:

— Говорил! Годы ты отмахивался от моих страхов, называл паранойей, погоней за призраками. А теперь, теперь будто знал всегда?

Кай состроил невинное лицо:

— Звучит так, будто я чудовище, сестра. Ведьмы в пустошах есть, куда ж без них. Но угрозы никакой. Разве что неудобство: пересекая их проклятую землю, рискуешь огрести. А мы туда не лезем, вот и всё.

Мэл остановилась как вкопанная, недоверие сжалось в тугой узел:

— Ты мне лгал, Кай.

Он приподнял бровь, скрестил руки:

Ты мне лгала, Мэл.

— Когда я…

— Ты не сказала мне, что у тебя есть сила.

Между ними и вправду повис шторм. Мэл прикусила щеку внутри; досада потяжелела, потемнела. Он прав. Ни братьям, ни даже Хейвен она ещё не признавалась на что способна.

Она выдохнула:

— Ладно. Один-один.

К тому времени они вышли к плацу. Кай уже сменил тему, взгляд скользил по драконийцам, что рубили воздух, быстро, сильно. Он откинулся на каменную стену, губы скривились:

— Глянь на них. Сплошная бесполезность. Вон тот, видишь? — меч выше головы толком не поднимет. Боги нас храни, если это защитники огня.

Мэл фыркнула: его насмешки не отменяли вопроса, что уже раздирал её изнутри; лоб нахмурился.

— Где женщины?

Кай взглянул, взгляд Мэл ему не понравился.

Она распрямилась, оттолкнула его плечом и решительно шагнула на плац; топот босых ступней потребовал внимания. Мужчины замялись, опуская мечи: на них шла виверианская принцесса — настороженно и любопытно. Среди голов блеснула светлая — цвет почти знакомый. Мэл не сбавила шага, не обратила внимания на тех, кто выступил вперёд, будто прикрывая принца.

Искомый сидел на краю двора, спиной к ней; меч лежал на коленях — он вычищал серебряную кромку.

— Эш Ахерон, верно? — её голос разрезал тишину остро и намеренно.

Принц не поднял взгляда, но мужчины вокруг напряглись; пальцы сжали эфесы, по двору пополз шорох стали в ножнах. Мэл скользнула по ним взглядом — губы тронула тень усмешки.

— Где женщины? — потребовала она. — Они тренируются отдельно?

Хмыканье — низкое, из горла. Кто-то сплюнул — густо, с презрением. По плацу прошла волна смеха — жестокого, от которого у Мэл сводило зубы.

— Драконийским женщинам не положено тренироваться, Ваше Высочество, — откликнулся голос с другого края. Мэл повернулась — молодой мужчина в алом, с бритой головой, стоял натянутый как пружина. — Нашим женщинам не дозволено сражаться.

Мэл застыла, будто от удара. В животе холодно скрутило — неверие, ярость.

— Вы шутите.

— Боюсь, нет, Ваше Высочество.

— Хаган, — голос принца был низок и шероховат; тихий приказ моментально смолил красного. Мэл наблюдала, как он поднимается и поворачивается к ней. Он был статен — настоящий драконийский принц. Золотые рога — высокие, крепкие — печать рода; светлые волосы, не слишком короткие и не излишне длинные, мягко обрамляли резкие черты. Но удержали её не они — глаза. Они горели всем огнём мира, тлели, когда впились в неё. На долю мгновения Мэл опомнилась на том, что смотрит — на силу огня внутри малого, прекрасного.

— Драконийским женщинам следует учиться драться, — произнесла она ровно, точно отточенной сталью.

Смех снова. Кто-то буркнул: «Зачем?»

Лицо Мэл потемнело; буря в фиолетовых глазах:

— Если вы не в силах понять, зачем женщине уметь защищать себя, — процедила она, разворачиваясь на каблуках к брату, — своё тело, своих детей, свою землю, — вы ничего не знаете о гордости.

Кай прислонился к стене, скрестив руки; улыбка — злая, развлекающаяся. Молчал.

Она уже почти дошла до него, когда заговорил принц.

Голос был тих — и всё же остановил её, как вросший корень.

— Тогда… покажите.

Сдвиг воздуха перехватил внимание. Обернувшись, она уловила тревогу на плацу. Боялись не её — боялись поранить принцессу. Боялись неизвестности — виверианки, чьи возможности им неведомы. Теперь каждый дракониец смотрел на неё — взгляды тяжелели, пока Мэл шагала вперёд.

Платье на ней было длинным, неподходящим для драки, но Мэл училась сражаться в чём угодно. Принц склонил голову, любопытство было явным, и кивнул двум мужчинам. Те выступили — явно не из элиты в алом, что пряталась по краям. Обычные солдаты: проверить, но не бросить вызов.

Мэл вздохнула — разочарование холодком перекинулось по коже. Ей хотелось бы биться с самим принцем, а не с парой драконийцев, едва умеющих держать меч. Закатив глаза, она дождалась, пока они двинутся.

— Полегче, — сказал Кай — дымок усмешки на словах.

— Принцессе не причинят вреда, — вставил Хаган, выступая так, будто уже готов вмешаться.

Кай фыркнул, покачал головой:

— Это я не тебе. Это — ей.

Среди солдат прошёл шёпот — тревога, любопытство.

— У принцессы нет оружия, — заметил один, искренне недоумевая: драка без стали в руках — за гранью понимания.

Мэл лишь улыбнулась — медленно, остро; фиолетовые глаза блеснули, как отполированные аметисты.

— Не думаю, что оно мне понадобится.

Они пошли — и она поняла: секунды. Их стойки выдали всё. Резкий разворот — и локоть влетел в первого; он рухнул, вырубленный, даже не успев поднять клинок. Второй едва дёрнул меч — лицом в грязь.

Тишина распласталась. Мэл подняла голову — глядела на широко раскрытые глаза окруживших драконийцев.

— Есть желающие сделать ставку повыше? — голос — бархат, натянутый на лезвие. И вызов, и приглашение.

Она ждала. Молилась — костями, — чтобы Принц Огня поднялся, шагнул, встретил её пламя своим.

Он не встал.

Трус.

Губы сжались тонкой линией; она не сказала больше ни слова. Момент вытянулся, хрупкий, пустой. Наконец она отвернулась — стряхнула землю с босых ступней, будто выбросила её из мыслей.

За её спиной смех Кая прорезал плац — звонкий, жестокий, как кинжал в гордость каждому, кто остался стоять в молчании.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *