Горизонт манил их с самого восхода солнца. В течение двух долгих дней и ночей они наблюдали, как он приближается, пока сегодня не смогли различить детали на далёком полуострове. На море опустился утренний туман, в котором кружили крикливые чайки, создавая иллюзию, что Квинт поднимается с неба, а не с моря.

Эйра шла по палубе, глядя на далёкий берег, и в солёном бризе ощущала странную смесь эмоций. С одной стороны, она испытывала облегчение от того, что они добрались до относительной безопасности, спустя четыре недели после того, как попрощались с Аделой и «Штормом», несмотря на стычки с флотом Карсовии. Но с другой стороны, оставались без ответа некоторые вопросы, которые теперь скрывались, как бурлящие волны за туманом. Удастся ли им заручиться поддержкой Квинта? Как Квинт примет их?

Когда она смотрела на далёкий городской пейзаж, ей пришло в голову, что она его представляла себе как прибрежный город, в котором выросла — Опариум. Она понятия не имела, чего ожидать от Квинта, и поэтому заполняла пробелы тем, что знала. Это осознание было окрашено болью от тоски по прежнему дому. Опариум никогда не был тем местом, о котором она мечтала, но её сердце болело по дому, который она представляла в своём воображении. Желание, которое всегда оставалось несбыточным, поскольку вопрос о том, что для неё было домом — где был её последний порт приписки, оставался без ответа.

Возможно, отчасти её предположение о том, что Квинт будет больше похож на причудливую гавань Опариума, чем, скажем, на Норин, основывалось на знании о том, что это относительно молодая нация. Место, которое только зарождалось. Она определённо не ожидала, что это будет процветающий мегаполис, который она видела перед собой.

Огромные шпили тянулись к небу, между ними вились тонкие струйки дыма, танцуя с развевающимися на ветру флагами и напоминая о суетливом населении. Каждый клочок земли был усеян высокими постройками и яркими зелёными внутренними садами, окружёнными высокими стенами с широкими каменными балюстрадами. Окна отражали солнечный свет, подмигивая, как дневные звёзды. Массивные волнорезы тянулись от самого моря, защищая от бушующих волн и вражеских сил, окружая весь полуостров каменной кладкой, образующей крепость. Насколько Эйра могла судить, там был только один вход и выход — пролом в стене, обрамлённый двумя сторожевыми башнями с пушками и бойницами для лучников.

Это было впечатляюще, внушительно, Эйра никогда раньше не видела ничего подобного.

— Дом. — Шепот Лаветт был едва слышен из-за морского бриза, который начал разгонять туман, и крикливых чаек, круживших в нём. Варрен стоял рядом с ней на носу корабля, и на его лице читалось всепоглощающее облегчение. Он выглядел так, будто вот-вот заплачет. Зная его историю и учитывая всё, через что они прошли, она бы не стала его винить в этом.

Эйра откашлялась, подходя к ним и привлекая внимание.

— Я должна что-то знать перед тем, как мы пришвартуемся?

— Вскоре, как только станет ясно, что мы собираемся войти в город, они отправят за нами корабль стражи, — спокойно и методично объяснила Лаветт. Казалось, что подробное описание процессов, происходящих у неё дома, приносило ей огромное удовольствие. — Он будет небольшим, но с хорошо обученными солдатами, которые сейчас есть на службе. Они попытаются подняться на борт и провести нас в гавань.

Эйра возмутилась при мысли о том, чтобы передать командование своим кораблём, но прикусила язык и оставила сомнения при себе.

— Они отведут нас в док для посетителей и пришвартуют судно, так как мы достаточно маленькие. Пристань за стенами достаточно глубокая даже для больших кораблей, но в доках может быть тесно… — Лаветт продолжила, подробно рассказав, как их отведут в кабинет верховного судьи для допроса, но заверила Эйру, что беспокоиться не о чем. — Но есть одна вещь… Можно ли убрать лёд с борта корабля?

— Нет, если ты не хочешь, чтобы мы затонули. — Они пытались заставить Элис заделать дыру в борту. Несмотря на свой невероятный талант, Элис не была волшебницей. Она не могла создать дерево и землю из ничего, а они слишком быстро покинули место стычки, чтобы она успела собрать разлетевшиеся обломки. На корабле не было достаточно материала, чтобы как следует залатать пробоину.

К счастью, Адела подготовила Эйру именно к такому повороту событий, несколько раз дав ей возможность управлять «Штормом».

— Затонуть было бы неидеальным вариантом, — задумчиво прищёлкнула языком Лаветт. — Я бы сказала, совсем.

— А ты можешь сделать лёд менее заметным? Я беспокоюсь из-за ассоциаций с Аделой…

— Я сделаю всё, что в моих силах. — Эйра направила поток силы, на мгновение сосредоточившись на корабле. Из-под её ног вырвался морозный вихрь, давая ей более чёткое представление о повреждениях, о том, где должен быть лёд и как его можно скорректировать.

— Я бы ещё спрятала кинжал. — Лаветт опустила взгляд на бедро Эйры, где был пристёгнут кинжал, который Ульварт так любезно подарил ей после того, как она убила Ферро. — Не хочу, чтобы они были ещё более взвинчены, чем сейчас.

— Хорошо. — Хотя Эйре не понравилась мысль о том, что придётся расстаться с чем-то, что было неотъемлемой частью её планов. Она собиралась окончательно и бесповоротно покончить с Ульвартом этим кинжалом.

— Ещё кое-что, — сказала Лаветт, когда Эйра свернула лёд, и развязала ремни ножен на бедре. — Когда мы окажемся там… позволь мне взять лидерство на себя. Я знаю, что это твой корабль, но…

— Тут твой дом. — Эйра почтительно склонила голову. — Ты знаешь обычаи и людей.

— И все её уважают, — сказал Варрен с ноткой восхищения в голосе и во взгляде. Эйра начала задаваться вопросом, не было ли невежество Лаветт в отношении его чувств намеренным. Для остальных это было довольно очевидно. Но раз Варрен ничего не говорил, то Эйра уж точно не будет.

— Верно, — согласилась Эйра. Если истории, которые Варрен рассказывал ей о Лаветт, были правдой, то определённо так и было.

Выражение лица Лаветт стало жёстким от похвалы. Она окинула взглядом город, целенаправленно уставившись на что-то, чего Эйра не могла видеть. Это определённо было не то возвращение домой, которое они себе представляли по окончанию турнира… но, по крайней мере, это было возвращение домой, а это гораздо больше, чем могли позволить себе многие участники и зрители.

— Вон там. — Лаветт указала пальцем на небольшой корабль, который отчаливал от внутренней пристани Квинта. — Это тот самый корабль, который идет поприветствовать нас.

— Я сообщу остальным. Не торопитесь собирать вещи. — Эйра вернулась на главную палубу, где собрались остальные, и вкратце пересказала им всё, что сказала Лаветт.

— Значит, мы не должны сообщать им, что мы здесь по поручению Её Ледяного величества? — Ворона скрестила руки на груди.

— Относитесь к Квинту так же, как и к Меру. — Эйра вспомнила приказ Аделы не вмешиваться в политику Меру и надеялась, что это прояснит ситуацию. — Сейчас не время для пиратства. Мы здесь в качестве гостей.

— Не могу сказать, что мы, пираты, часто бываем в гостях. — Фен сложил руки и закинул их за голову. — Прошло уже несколько дней с тех пор, как я был на твёрдой земле, и ещё больше времени с тех пор, как я был кем-то, кого можно было бы назвать гостем. Думаю, мне это понравится.

— Если «это понравится» не связано с воровством, убийствами или какими-либо другими сомнительными поступками, то наслаждайтесь, — Эйра окинула их взглядом. — Посмотрим, как пойдут дела, но я не рассчитываю пробыть здесь больше одного, двух дней. Этого времени хватит, чтобы починить корабль, пополнить припасы и узнать, какую помощь мы можем получить от Квинта.

Готовясь к прибытию, Эйра раздала часть монет, которые Адела щедро выделила им на дорогу. «Я не благотворительница, я жду, что вы их заработаете», — сказала она твёрдо, но с намёком на юмор. – «Не тратьте их впустую. Больше вы от меня ничего не получите». — Эйра заверила её, что они более чем способны сами себя обеспечить.

Получив свою денежную долю, команда быстро спрятала всё, что можно было считать пиратскими атрибутами, вместе со своими ценностями и собрала лёгкие сумки, чтобы отправиться в город. Хотя Лаветт заверила Эйру, что корабль будет в безопасности в гавани, она также сказала, что его обыщут, и любому недобросовестному человеку будет слишком легко придраться к чему-нибудь.

Эйра доверила кинжал Вороне, сказав девушке, чтобы та берегла его ценой своей жизни, пока они будут на Квинте. Затем она принялась раскладывать остальные свои вещи. Когда Эйра собирала сумку, в полутьме ей в глаза бросился красный отблеск, и она замерла.

Поверх вороха одежды — тех немногих вещей, которые Эйра ещё хранила, лежал неприметный мешочек из мягкой кожи, его шнурки были слегка развязаны, а содержимое едва виднелось. Пальцы Эйры скользнули по шрамам времени, пересекавшим изношенные участки материала. Она крепко держала магию при себе, не в силах вынести мысли о том, что услышит шепот тысячи историй, которые, должно быть, содержатся внутри среди драгоценностей.

Каждое изделие было более сложным, чем предыдущее. Дизайн, который уже много лет был не в моде на континенте Солярис. Кольца, подвески и браслеты невероятной красоты сверкали в лучах сумерек, проникавших сквозь доски палуб наверху. Их отполированные поверхности отражали лицо Эйры, освещённое светом ламп. По краям виднелась патина.

Она крепче сжала мешочек, словно невидимый кулак сжал её сердце, и Эйра судорожно вздохнула.

Повернувшись, она целенаправленно пошла к Дюко. Эйра чувствовала, как остальные поглядывают в её сторону, без сомнения, интересуясь, что стало причиной перемены в её поведении. Хотя Эйра знала, что Дюко чувствует её, она осмелилась положить руку ему на плечо. Он напрягся, и это напомнило ей, как мало они общались, физически или вербально, после смерти Ноэль. Он винил её. Она винила себя. В результате между ними было не так уж много общего.

Она заговорила первой.

— Тебе следует взять это.

Дюко протянул руку, и Эйра положила мешочек в центр его ладони.

— Она бы хотела, чтобы  это было у тебя.

Его губы сжались в тонкую линию, когда он понял, что протягивает ему Эйра. Дюко взял мешочек и потянул за шнурок. Он медленно изучил его содержимое и, в конце концов, выбрал маленькое золотое кольцо с печаткой и тремя рубинами.

Не говоря ни слова, он положил мешочек в свой сундук и надел кольцо на мизинец левой руки. Оно было сделано для руки гораздо меньшего размера, чем его.

— Спасибо. Остальное я верну её семье. Она бы этого хотела… и они заслуживают знать.

Эйра чувствовала себя обязанной сообщить семье Ноэль о случившемся, как и он. Она должна была взять на себя ответственность за свой выбор и предстать перед их судом. Но она также не знала, захочет ли Дюко видеть её там.

— Если я смогу помочь тебе найти их, я буду рада, — вот что она решила сказать.

Он кивнул, и Эйра отошла, оставив всё как есть. В её сердце зияла болезненная пустота, которую когда-то занимала Ноэль, и эта пустота становилась ещё больше из-за расстояния, которое Эйра теперь ощущала между собой и Дюко. Она бы сделала всё, чтобы вернуться в место, где они когда-то были. Но найти дорогу назад, к доверию, открытости… Возможно, она просит слишком многого.

Она поднялась обратно на главную палубу, сменив Ворону и Фена, чтобы они могли собрать свои вещи и подготовиться. Маленькая лодка почти догнала их, и теперь они были достаточно близко к городу, чтобы Эйра могла видеть мужчин и женщин, стоявших на верхних стенах крепостных валов, с которых открывался вид на море. Все внимание было приковано к ним.

— Лаветт, — Эйра крикнула вниз, — они почти здесь.

— Почти закончили! — Ответ сопровождался тяжелым стуком упавшей на пол сумки.

Эйра снова обратила внимание на маленькую лодку. Но не успела она оглянуться, как послышались шаги. Она узнала их по звуку.

— Ты нервничаешь? — спросил Оливин, подходя к ней.

— Не особо. — Эйра пожала плечами. — А должна?

— Это новое место… но, учитывая то, что тебе уже довелось пережить, я полагаю, тебя мало что может напугать.

— То же самое можно сказать и о тебе. — Она посмотрела в его сторону.

— Как и ты, я тоже не нервничаю. Просто жажду.

— Чего?

— Продолжать. — По тону Оливина было трудно что-либо понять. — Это их возвращение домой. Но я готов к своему возвращению… готов уничтожить Столпов раз и навсегда и отомстить за свою семью. Пока этого не случится, у нас нет будущего. — Эйра слишком хорошо знала это чувство. — Чем скорее мы сделаем то, что должны, и двинемся дальше, тем лучше.

Оливин не особо общался с Ноэль, но испытания в шахтах, похоже, повлияли и на него тоже. Возможно, он осознал, насколько далеко простирается влияние Столпов. Как они манипулируют сильными союзниками со всех уголков мира. Или он увидел, насколько они все хрупки, даже если на другом конце файер-вспышки была Ноэль, это мог быть любой из них, включая его младшего брата Йонлина. Если бы Эйра была честна с самой собой, то поняла бы, что стычка на море тоже не поможет.

— Я не собираюсь задерживаться, — заверила его Эйра. 

Чуть задержаться, может, и не так уж плохо.

— Эм?

— Возможно… — Его взгляд упал на её губы. Эйра одарила его понимающей ухмылкой, которую он вернул. — Мы могли бы провести время наедине, когда закончим на материке.

— Возможно, — согласилась Эйра. Она открыла рот, готовая предложить несколько вариантов того, что они могли бы сделать. Но её прервал внезапный всплеск магии, и небольшой взрыв сотряс борт корабля — предупредительный выстрел.

Она рванула в сторону источника. Маленькая лодка, которая плыла к ним, подошла ближе. Эйра почувствовала их, но не ожидала, что они нападут. Это была её ошибка. Мужчина протянул руку, на которой были закреплены рунические браслеты. Другой крутил в руках руны, готовясь к атаке.

Эйра стиснула зубы и переступила с ноги на ногу, готовясь ответить, когда рыцарь закричал: — Сделаешь ещё шаг, королева пиратов, и мы потопим твой корабль.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *