— Нет. Это слишком опасно, — возразил Райн.
— Мне плевать, я собираюсь…
— Аври, будь благоразумие, пожалуйста, — Райн разложил карту местности. Он указал на множественные группы красных крестиков на юге, западе и востоке от Гильдии Целителей. — Войска Тохона прочёсывают север, проводя зачистку. Каждый крестик представляет собой примерно четыреста солдат, как живых, так и мертвецов.
— Но я могу…
— Найти Белена среди всех солдат невозможно. Кроме того, ты даже не знаешь, говорил ли Тохон правду. В этом весь он — врать, просто чтобы расстроить тебя.
— Тогда нам нужно убедиться. Возможно, он ранен или…
— И у каждого из моих патрулей есть приказ по его поиску, когда они прочёсывают местность. Аври, грубо говоря, у нас вдвое меньше солдат, чем в армии Тохона. Мы с каждым днём теряем всё больше. Нам нужно, чтобы ты исцелила раненых.
О, чёрт возьми. Он был прав.
Райн положил руку мне на плечо.
— Я знаю, ты только что потеряла сестру и Керрика, — он сделал паузу, сглотнув.
Я была не единственной, кто страдал.
— И я очень понимаю твою одержимость найти Белена, но мы должны быть умными. К тому же, если ты уйдёшь, тогда обезьяны и Блоха последуют за тобой. Блоха точно последует. Ты точно хочешь рискнуть их жизнями?
— Хорошо. Ты своего добился.
— Да? Керрик предупредил меня, что ты упрямая. У меня есть твоё слово?
— Да, я не отправлюсь на поиски Белена… пока что.
— Спасибо.
Я осмотрела пещеру.
— Где твои раненые?
— На юге расположена другая пещера. Мы используем её в качестве лазарета. Она хорошо спрятана, её легко защищать, и она имеет запасной выход. Мне бы также хотелось, чтобы ты продолжила собирать мешочки с токсином.
— Я смогу их собрать, если Лилии Смерти продолжат отдавать их мне.
— Я попрошу обезьян и Блоху проводить тебя до пещеры и остаться там для будущих походов за токсинов и помощи в защите.
— Разве им не следует остаться с тобой?
— Им будет безопаснее рядом с тобой.
Я грустно улыбнулась. Он понял, что, если я потеряю ещё одного друга, я растворюсь в горе. Ко мне в голову пришла мрачная мысль. У меня не осталось больше членов семьи, которых я могла потерять. По меньшей мере, я провела последние минуты жизни Ноэлль с ней. И это напомнило мне о…
— Райн, что ты сказал Ноэлль?
— О чём ты?
— Когда ты пытался забрать её с собой до дня солнцестояния. Ты сказал ей что-то обо мне?
— А. Что ж, тебе это может не понравиться.
— Почему? Это заставило её прекратить ненавидеть меня.
— Я рассказал ей, что те письма, которые она писала тебе, когда твоя семья заболела, не были доставлены.
— Откуда ты знаешь?
— А вот эта часть тебе точно не понравится.
— Выкладывай.
— Помнишь, это произошло для того, как мы узнали, что творится с чумой, а я только что потерял сестру, — он остановился, будто набираясь смелости. — В моей миссии по поиску информации, я украл кучу бумаг из офиса твоей наставника Тары. Я забрал всё, что мог, и ушёл. Когда я вернулся за ними, я нашёл стопку вскрытых писем, адресованных тебе, — он съёжился от чувства вины. — Я бегло прочёл их, но раз уж они не имели для меня ценности, я выбросил их.
— Ты прав.
— В чём конкретно?
— Мне это не нравится, — не то чтобы моё раздражение могло что-то изменить. Тара спрятала от меня письма, поэтому мне следует злиться на неё. За исключением того, что, если бы я была не такой погруженной в себя, я бы заметила, что не получала писем из дома некоторое время. — Спасибо, что рассказал Ноэлль. Достаточно плохо, что она умерла, но было бы ещё хуже, если бы она умерла, так и не простив меня.
* * *
— Долг няньки, — бормотал Квейн в третий раз за последний час.
— Довольно, — рявкнул Лорен. — Это также важно, как и сражаться. Кроме того, это же Аври. Проблемы следуют за ней по пятам.
— Эй, — притворилась я возмущённой. Притворилась, потому что… ну, это ведь правда.
Смягчившись, Квейн фыркнул.
Мы не обращали на него внимания. Он ныл с тех пор, как мы покинули Гильдию Целителей. Райн взял с обезьян и Блохи обещание. Он также отправил с нами Энрика. Мы ушли утром, и путь до «лазарета» занял у нас весь день. Мы не ожидали каких-либо проблем, так как на пути к пещере на карте Райна не было красных крестиков.
Солнечный свет сиял через кроны деревьев, разогревая воздух почти до некомфортной температуры, несмотря на то что до конца лета оставалось двадцать дней. Осенью глаза Керрика были красивого коричневого цвета с вкраплениями оранжевого, золотого и красного.
Чтобы сдержать слёзы и остановить нытье Квейна, я спросила Лорена о стычках.
— Вы — маленький отряд, как же вы сражаетесь с более крупной армией Тохона?
Он одарил меня благодарной улыбкой.
— Мы рассчитываем на засады, заманивая противника в зону поражения перед атакой. Тогда мы не медлим. К тому времени, когда враг переходит от реакции к действию, мы уже уходим.
— А что насчёт мёртвых солдат? — спросила я.
— Мы использовали духовые трубки и дротики, покрытые токсином, пока наши запасы не закончились, — сказал Лорен, ухмыляясь. — Поэтому мы очень-очень-очень рады видеть тебя, Аври.
Теперь настала моя очередь ворчать.
— Думаю, если бы вы знали о токсине Лилии Смерти раньше, вы бы не оставили меня разбираться с Тохоном в одиночку, — я потёрла щеку. Даже по сравнению с ножевыми ранениями Белена, поркой Керрика и ударом ножа Ноэлль в живот, натиск Тохона оставался самой сильной болью, которую я когда-либо испытывала.
Лорен и Квейн не стали встречаться с моим жёстким взглядом. Наверно, из-за того, что они оставили меня, у меня было не всё хорошо, как я утверждала.
— Единственная деталь, по которой я не буду скучать в этих атаках, это зловоние, — сказал Блоха. — Эти мертвецы воняют так, что меня чуть не тошнит каждый раз, когда я чувствую запах.
— Они не воняют так сильно, как твои носки, — сказал Квейн.
— Мои носки пахнут сладко по сравнению с твоими тру…
— Джентльмены, — предупредил Лорен.
И вот так просто настроение вернулось в нормальное русло. Пока мы шли, я размышляла над словами Лорена.
— Что произойдёт, если что-то пойдёт не так, и вы вступите в бой с врагом? — спросила я Лорена.
— Принц Райн предусмотрел для нас все возможные исходы. Если наша основная атака провалится, мы перейдём к другой тактике, а если и она не сработает, тогда у нас будет ещё три варианта, которые мы сможем попробовать перед поражением.
— Все возможные исходы? Мне трудно в это поверить, — сказала я.
— Я руководил нашим маленьким отрядом последние десять дней и использовал не более двух тактик. Керрик был прав. У Принца Райна дар стратега, — Лорен посмотрел на меня в беспокойстве. Возможно, волновался, что упоминание имени Керрика расстроит меня.
Не расстроило, но я держала в узде свои эмоции.
— А что насчёт сообщений между отрядами и Принцем Райном? — спросил Энрик. — Его карта с крестиками охватывает всю местность. У вас больше нет магов, так откуда вы знаете, что сами себе не устраиваете засаду?
Лорен изучал Энрика, как будто он был впечатлен его вопросом.
— Принц Райн поручил каждому отряду ряд задач. Когда эти задачи завершены, мы возвращаемся да другим набором заданий. Он знает, каждый отряд выполняет задачи в установленное время. У него есть ещё куча карт со схемами.
— Откуда он взял их? — спросила я.
— Он перерисовал их, когда мы были в лагере Эстрид.
— И когда мы скрылись. У него тогда было много времени, — добавил Блоха, совершенно не обращая внимания на сигнал Лорена заткнуться.
— Приятно знать, что он использовал это время с пользой. Мне было невыносимо думать, что он отдыхает, пока солдаты Эстрид умирали, пытаясь прорваться через окружение, — горечь в моем голосе удивила даже меня.
Лорен и Квейн смотрели друг на друга. Квейн сделал приглашаются жест своему другу.
— Аври мы сожалеем, что нам пришлось… обмануть тебя, — сказал Лорен. — Но независимо от того, под каким углом мы смотрели на проблему, Тохон разнёс бы лагерь на части, разыскивая тебя. Это бы привело к краху всю нашу стратегию, и все бы наши солдаты и солдаты Эстрид погибли бы. Потому что ты знаешь также хорошо, как и мы, что Тохон не собирался «объединить» армии.
Тактика Райна имела смысл. Я в этом не сомневалась.
— К тому же, от тебя была польза, — сказал Блоха. — Ты исцелила много людей, пока мы не могли помочь никому.
Другое важное замечание.
— И мы беспокоились, что ты могла позволить… раскрыть наш сюрприз.
Вполне разумно.
— И ты это выяснила. Что очень впечатлило Принца Райна, — сказал Квейн.
Это заставило меня задать вопрос:
— Как вы собирались прорваться через окружение до того, как я отправила вам токсин?
— Мы отправили группу наших людей в качестве военнопленных, чтобы помочь с той стороны, — сказал Лорен.
— Этого было бы недостаточно.
— Ты права, — глаза Квейна загорелись. — У нас были топоры.
Я ждала.
— Сделанные из жидкого металла, — добавил Лорен. — Мы… э-э-э… совершили налёт на склад торговца оружием Забина и забрали топоры из жидкого металла. Они разбивают ошейники, которые Тохон надел на своих мертвецов. Но нас их было немного, и это был бы открытый, затяжной бой с многочисленными жертвами. Твой способ был намного лучше.
— Рада, что смогла помочь, — и вновь с сарказмом — да что не так со мной?
— Аври, мы объяснили и извинились, — сказал Лорен. — Ты позволила нам верить, что была мертва месяцами, и мы простили тебя. Что ещё тебе нужно?
— Мне не нужно… — и тут меня осенило. — Меня огорчает не то, что вы бросили меня, а то, что вы бросили, не попросив присоединиться к вам, — я подняла руку. — Все эти основания, которые ты высказал, были для меня вескими причинами остаться. Но вы не подумали, что я бы тоже их высказала? Что я бы сказала: «Нет, уходите без меня и ничего мне не рассказывайте». Вы предположили, что я захочу убежать и спрятаться с вами.
— Но ты признала, что боишься Тохона, — сказал Квейн.
— Признала. Но я бы не стала компрометировать вас, ребята, из-за своего страха. Я расстроена наверно, потому что вы думали, что я бы так и поступила.
— Теперь я понимаю, — сказал Лорен. — Хорошо, таким образом мы совершили ошибку, и ты тоже… значит ли это, что мы квиты?
Я улыбнулась.
— Мы квиты.
— И ты сбежала от Тохона, — сказал Блоха. — Значит ли это, что ты больше не боишься его?
— Я была бы идиоткой если бы не боялась, но я больше не боюсь, что он будет и дальше предъявлять на меня права.
— Почему?
— Потому что он не сможет.
— У-у-у! Один балл в пользу целителя! — Квейн потряс кулаком в воздухе.
— Ох, подрасти уже, Квейн, — сказал Лорен.
— Слушай-ка сюда, Лорен. По сравнению с тобой послушник кажется смешным.
— Нет. Ты как разыгравшийся щенок — весь в слюнях и не можешь держать свой лук…
— Ребята, — сказала я. — Довольно. Кроме того, мы должны поощрять Квейна в его стремлении быть прикованным к дому, а не…
— Эй! — Квейн набросился на меня.
Я подняла руки и пошевелила пальцами.
— Берегись прикосновения смерти!
Он всё равно схватил меня. Мы вместе покатились по земле, смеясь.
— Отлично. Просто великолепно, — сказал Лорен. — Теперь всё королевство точно знает, где мы находимся.
Квейн прыгнул к его ногам.
— Приведи всех сюда. Я уже готов к битве.
Остальные застонали. Я встала и отряхнула грязь с одежды.
Энрик вытащил листок из моих волос.
— Это…?
— Типичное поведение?
Он кивнул.
— Да. Теперь ты знаешь, почему их называют обезьянами.
— Мило, — невозмутимо ответил он.
— Я тоже так подумала в первый раз. Не волнуйся, они к тебе прикипят.
— Или я убью их?
— Почти. Это либо любовь, либо ненависть.
— Мило.
* * *
Мы добрались до пещеры, не встретив ни одного отряда или Лилий Смерти. Наружная охрана проводила нас внутрь. Большая пещера была переоборудована в лазарет. Вместо кроватей там были раскладушки, но это было лучше, чем пациенты, лежащие на холодном, твёрдом полу. Вдоль правой стены были сложены медицинские припасы, и там были другие, меньшие пещеры, которыми пользовались четверо сиделок, помогающих раненым.
Я быстро осмотрела пациентов. Боевые ранения и переломы костей. Пока ничего серьезного или инфицированного. Сиделки хорошо поработали. Подготовив место для осмотра, я добавила травы, которые собрала по дороге, к куче припасов. Затем я развернула свой спальный мешок и разложила его рядом с обезьянами, Блохой и Энриком на пустом месте.
Парней включили в смену караульных, но в первую ночь у них был выходной. Мы сидели у костра, ужинали и болтали ни о чем конкретном. Это было как в старые добрые времена.
Когда Квейн снова начал жаловаться на то, что ему приходится быть нянькой, я предложила ему новую работу.
— Любая работа будет получше, — сказал он.
— Хорошо, тогда эта милая, молодая сиделка… Валори… может патрулировать, а ты будешь убирать ночные судна.
— Я…
— И зашивать раны, вправлять кости и мыть пациентов. Ты ведь не брезгливый, не так ли?
— Я…
— Отличное возвращение, Квейн, — ухмыльнулся Лорен. — Или мне следует называть тебя лордом подкладных суден?
— Лорд П.С. сокращённо, — вмешался Блоха, вызвав взрыв смеха.
Энрик встал.
— Я думаю, я поработаю добровольцем в ночную смену. Спокойной ночи.
Когда он скрылся из виду, Квейн наклонился вперед и спросил:
— Где ты его нашла? Он сухой, как вяленое мясо, — он помахал куском, который грыз.
— Будь милым, Лорд П.С.
* * *
Работая с пациентами и общаясь с ребятами, я начала чувствовать себя сильнее. Горе всё ещё поражало меня время от времени, обрушиваясь с неожиданной силой. В такие моменты я могла лишь, пошатываясь, забраться в пустую пещеру и свернуться калачиком, позволяя волнам страдания течь до тех пор, пока они не иссякнут.
Дни шли за днями, и по мере того, как появлялись новые пострадавшие, я выписывала текущих. У одного мужчины был серьёзный порез на икре, который воспалился во время долгого путешествия до лазарета. Должен был быть лучший способ добраться до раненых, но я не могла его придумать.
Поток пациентов был стабильным, но не ошеломляющим. Я предполагала, что тактика Райна, должно быть, работает, но на шестой день мы получили плохие новости о последней партии пациентов. Красные крестики продвинулись вперёд, и нам, возможно, придётся эвакуироваться в течение недели.
Сержант Одд прибыл на следующий после полудня день со своим Странным Отрядом. У него не было раненых, но он услышал, что я сбежала, и зашёл навестить меня. Пока его подразделение навещало пациентов, подбадривая их, мы с Оддом разговаривали.
— Мы снова в деле, — сказал Одд с широкой улыбкой. — Наконец-то я использую все эти тренировки. Благодаря тебе я и мои Странные безмолвны, как призраки.
Довольная встречей с ним, я спросила:
— Как дела у остальных?
— У Саула в распоряжении солдаты, которые остались от прыгунов, и несколько человек из его первоначального отряда. Я слышал, что они наносят серьёзный ущерб на западе. У Винн молодая команда, и они в основном передают сообщения.
— Но этого недостаточно, так?
Одд отмахнулся от моего беспокойства.
— Это всё равно, что откалывать куски от огромного, катящегося валуна. В конце концов, мы превратим его в крошечный камешек.
— Кстати, возможно, мы столкнемся с Девятью горами.
Одд пожал плечами.
— Если потребуется.
Я восхищалась его оптимизмом. И, возможно, он был прав. В конце концов, он был на поле боя, занимаясь врагом. Что напомнило мне.
— Ты видел Белена?
Он протрезвел.
— Никаких признаков его присутствия. Ходили слухи, что он был превращён, но я им не верю.
— Почему?
— Потому что это Белен. Да ладно. Ты действительно думаешь, что его поймали? Ни в коем случае. Он просто затаился где-то, выжидая удобного момента, чтобы нанести удар, — Одд сжал пальцы в кулак и зарычал.
Это больше походило на крик кота, которому прищемили хвост, чем на рев медведя, но ему удалось заставить меня улыбнуться.
— Возможно, это должно быть нашим тайным сигналом.
— О. Мне нравится. С или без рёва.
— Без. С этого момента вы призраки леса.
— Ах, да. Но что бы это значило? Мы нашли Белена? Или мы нашли огромного медведя-людоеда? Нет, подожди, это может сбить с толку.
Я засмеялась.
— Что, если это означает время нанести удар.
— Идеально, — и тут глаза Одда загорелись, и он зарычал, бросаясь ко входу в пещеру.
На одну душераздирающую секунду я подумала, что пришел Белен, но это была Винн. Одд заключил её в объятия, а затем подвёл ко мне.
— Посмотри, кто вернулся, — сказал Одд Винн. — Аври сбежала от большого злодея.
— Я была единственной, кто говорил тебе это, идиот, — она ткнула его локтем в бок. — Рада тебя видеть, Детская Мордашка.
— Так приятно видеть вас обоих. Здесь. В одно и то же время. Какое совпадение, — сказала я.
Одд ухмыльнулся, и на этот раз Винн толкнула его локтем посильнее.
— Как поживает шрам? У тебя есть проблемы с приёмом пищи? — я подошла ближе, рассматривая неровную линию вдоль левой стороны её челюсти.
— Он меня совсем не беспокоит. На самом деле, он действительно полезен.
— Каким образом?
— Всё, что мне нужно сделать, это порычать и нахмуриться на ребят из моего подразделения, и они чуть не писаются в штаны, — она рассмеялась. — Молодость может быть замечательной, когда мы бродим по лесам по двенадцать часов кряду, но, чёрт возьми, временами они могут быть довольно насыщенными.
— Ты останешься на ночь? — спросила я.
— Да, я даже принесла паёк. Колл, давай сюда, — крикнула она.
Очень молодой человек — моложе Блохи — вбежал в комнату, неся четырёх мёртвых кроликов.
— Свежее мясо, — сказала Винн.
— Кролики или Колл? — спросил Одд.
Она ухмыльнулась.
— Оба.
Бедный мальчик побледнел. Я забрала кроликов у Колла, и он бросился к выходу.
— Я отдам это повару, — сказала я. — Он готовит вкусное рагу, но это займет несколько часов.
Одд повернулся к Винн.
— В таком случае, не хотите ли поужинать со мной пораньше?
Смущённая, я ответила:
— Тушение не будет таким долгим.
Они обменялись улыбками.
— А.
— Ах, Детская Мордашка, наконец-то ты повзрослела, — Винн взяла Одда за руку.
Они ушли, чтобы найти уединенное место для… э-э… ужина. В моей груди бурлили разные чувства — радость за них и печаль из-за того, что тот, с кем я хотела бы поужинать пораньше, погиб.
* * *
На следующее утро за окном барабанил редкий для лета ливень. Я забеспокоилась, что это могла быть Джаэль, но ровный звук и отсутствие ветра успокоили меня. Перед завтраком Винн отвела меня в сторону.
— Забыла сказать тебе вчера вечером. Принцу Райну нужно побольше таких мешочков с токсинами. Ты их уже собрала?
— Ещё нет. Он сказал, что он пришлёт весточку.
— Ну, вот эта весточка, — она подняла три пальца и растопырила их так, что они стали похожи на знак двойной галочки.
— Ты такая бодрая сегодня утром. А я-то думала, ты устала после этого… сна, которым ты занималась прошлой ночью, — завидую? Кто, я?
Винн подмигнула.
Я достала из рюкзака карту лилий. Развернув её, я поискала ближайшее скопление Лилий. Маленькими галочками были отмечены те, у которых я уже брала мешочки. По словам Тохона, Лилия восстановит токсин через два месяца.
Постучав по карте, я сказала:
— Примерно в полутора днях пути к востоку отсюда есть группа Лилий.
Винн наклонилась.
— Я видела группу на юго-востоке, всего в паре часов езды отсюда.
— Они не отмечены на карте.
— Должно быть, их пропустили. И там была Лилия Смерти, которая пыталась схватить Колла. Бедный ребенок чуть не испачкал штаны.
— Колл? Серьёзно?
— Ну, он ещё молод.
— Нет. Я имею в виду Лилию Смерти. Они охотятся за теми, у кого, по их мнению, есть потенциал к магии. Он показал какие-либо другие признаки?
— Нет, но, если ты хочешь, мой отряд может сопровождать тебя сегодня.
— Было бы здорово. К тому же, Квейн будет счастлив. Он не только хочет выйти сухим из воды, но и наводит суматоху об этом назначении при каждом удобном случае. Продолжает называть это обязанностями няньки, — сказала я.
— Квейн? Это тот симпатичный лысый парень?
— Да, но не позволяй ему узнать об этом.
— О том, что он лысый?
— Нет, что он милый. Он тогда вечно будет невыносимо самодовольным.
— Поняла.
После того, как мы поели, я взяла кое-какие припасы, взяла широкополую шляпу, чтобы защитить лицо от дождя, и отправилась на прогулку с Винн. Несмотря на то, что было позднее утро, воздух всё ещё был прохладным и пах влажной землёй.
Её команда последовала за нами, но они продвигались по лесу бесшумно. И они хорошо прятались, так что я их вообще не видела. Хотя формально мы не находились на вражеской территории, всё же было разумно вести себя как можно тише.
— Они хороши, — прошептала я Винн.
Она просияла.
— Я их тренировала.
Через несколько часов она вывела меня на поляну, которая была как раз подходящего размера для Лилий. Они любили солнечный свет, но также любили находиться под защитой деревьев.
Я огляделась, но никого не увидела.
— Они находятся глубже в лесу?
— Нет.
— Где они?
— Они все вокруг нас. Ты не видишь их?
Я огляделась ещё раз. Вместо Лилий среди деревьев стояли мертвые уфы. Страх приковал меня к месту, но я выхватила нож и метнула его в ближайшего уфу, вонзив лезвие ему в плечо.
Я крикнула Винн.
— Беги! Они пришли за мной.
— Ну конечно, за тобой, Детская Мордашка. Ты думаешь, почему я позвала их?
