Мы провели два часа за приготовлением десертов, булочек, разрезанием овощей и т.д. Когда уже почти было всё готово к обеду, Дядя прогнал меня, Натана и Коту. Мы помогли достаточно, и он хотел потренировать других.
Этим вечером я свалилась в кровать в доме Натана. После обмена ударами с Котой и Натаном, работы в закусочной и из-за поздней ночи до этого, я устала.
Я проснулась завернутой в одеяла на кровати Натана. Моргнула, потянулась, зевнула и села, и обнаружила, что я одна. Они когда-нибудь спят?
Я почувствовала пряный запах Коты и кожи и кипариса Натана. На другой стороне кровати лежали подушки, которыми кто-то пользовался, я подумала, что, возможно, парни спали со мной и встали прежде, чем я встала. Это удивило меня. Они позволили мне отоспаться? Они никогда так не делали.
Я выползла из кровати Натана и споткнулась о ковёр. Стало не по себе. Я вышла в коридор.
— Кота?
Тишина.
Я прошла в кухню, всё ещё испуганная.
— Натан?
Ничего.
Я вздрогнула. Кухня была чистой. В зале было тихо. Я проверила ванную. Дом был пуст.
Я проверила снаружи, дверь сарая была заперта, в бассейне и дворе не было движения.
Я остановилась в зале и не знала, что делать. Они в закусочной? Я подозревала, что парни не разбудили меня, вероятно, из-за того что у них дела Академии. Я удивилась тому, что они ничего не сказав, ушли. Или сказали, но я, возможно, была слишком сонной, чтобы запомнить что-нибудь.
Но больше всего меня удивило, что никто не позвонил и не проверил.
Я нашла телефон в кровати Натана завернутый в простыни. Когда я нажала кнопку, телефон не включился. Я буркнула, осознав, что не зарядила его.
Я стояла в спальне Натана, не понимая, что делать. Меня удивило, как сильно теперь я полагалась на других. Я чувствовала себя неловко, оставшись одной в доме Натана, и я не знала, что мне делать целый день. Поразительно!. Прежде чем я подумала, что это странно, казалось, что Кота руководит каждым моим движением, а теперь я потеряна и жду его. Насколько странно это звучит?
Я заглянула в шкаф Натана, взяв шорты и футболку на сегодня. Даже тогда я колебалась, раздумывая над тем, чем мне заняться и потребуется ли мне что-то ещё надеть. Не зная, что ребята хотят, я думала, что каждое моё движение выглядит неловким. Можно было попытаться провести день отдыхая и делая то, что хочу, но глубоко внутри я знала, что хочу быть рядом с ними. Правда была в том, что я наслаждалась их компанией и была счастлива и удовлетворена, когда была с ними. Я не чувствовала себя так одиноко, а наоборот уверенно, когда они были рядом.
Я быстро оделась. Я знала, что у Натана такой же телефон и, вероятно, бы могла зарядить мой, но я не знала, где он хранит зарядки и всё ещё чувствовала себя неловко, находясь одна в доме. Я проверила, что всё закрыла за собой и пошла домой.
Когда я добралась до дома, то ощутила странное чувство, что это не совсем правильно. Сперва я подумала, что это из-за того, что провела две ночи не дома, а раньше я так никогда не делала на такой долгий срок.
Я зашла в зал. Банки из-под газировки и бутылки с водой валялись на полу, а также и пустая тарелка с зернышками попкорна по середине.
Слишком много для одного человека.
Я широко распахнула глаза, проходя на цыпочках по дому. Привычно сперва я заглянула в спальню родителей. Она была пустой с затхлым воздухом из-за отсутствия кого-либо.
Я прошла через коридор вверх по лестнице. На лестничном пролёте остановилась, прислушиваясь. Тихо.
Я подошла на цыпочках к своей спальне, повернула ручку и чуть надавила. Когда послышался щелчок, стараясь не шуметь, медленно повернула ручку. Я открыла дверь осторожно, чтобы не ударить по стене.
Под одеялом на моей кровати заметны были очертания фигуры. Кто-то там спал.
Я подумала, что это мог быть Люк или Габриэль или кто-нибудь другой из парней. Почему он пришёл сюда, а не к Натану где была я? Кота должен был сказать им, что я там. Или, может быть, они спали здесь по другой причине. Это не беспокоило меня, но я смутилась.
Я вдохнула воздух, пытаясь выяснить, кто там, но не смогла почуять запах, который был мне знаком. Я была уверена, что это Габриэль. Он пах всё время по-разному. Я подошла на цыпочках ближе и улыбнулась. Я устрою сюрприз-атаку кто бы это ни был.
Я прицелилась, пытаясь выяснить лучшее место для прыжка на кровать, чтобы не поранить его, когда приземлюсь, посчитала до трёх в голове и прыгнула.
Я приземлилась на колени по обе стороны тела, мои руки прижали кого-то.
— Бу!, — крикнула я, но мой голос в конце перешёл на смех.
Прозвучал громкий крик из-под одеяла, и я слетела с кровати. Я жёстко приземлилась на ковер, перекувыркнувшись. Я вскрикнула от удивления, не ожидая, что меня скинут так жестко.
Одеяло раскрылось. Появилось сонное лицо Деррика, который выглядел ошеломлённым .
Мой рот раскрылся от удивления. Я быстро села.
— Деррик! Что ты делаешь здесь?
Он зажмурился, не понимая, что я его спросила. Его глаза бегали по комнате, он покачал головой и осознание появилось в его взгляде.
− О. Извини. Твоя сестра сказала, что ты у Коты.
Я встала на колени.
− Ты здесь провёл ночь?
Деррик кивнул.
− Ты был здесь допоздна?
По сути, я должна быть огорчена, но не была. Просто удивилась. Я не знала, что Деррик и Мэри друзья.
− Мы смотрели фильмы внизу, − пояснил он, придвинувшись к краю кровати и потерев лицо ладонью. − Моя сестра в спальне Мэри.
Мои глаза широко распахнулись, но я успела изменить выражение лица до того, как он перестал тереть лицо. Даниэла была здесь. Как много они узнали?
− Извини, что прыгнула на тебя. Я думала, что ты… ммм… Я не знаю. Габриэль или кто-то ещё.
Он ухмыльнулся.
− Мэри говорила, что они здесь иногда спят. Я не знал, что в твоей кровати.
Я покраснела.
− Это не то, что…
Деррик закатил глаза и махнул рукой.
− Нет, я знаю. Они — идеальные джентльмены. Они, вероятно, спят в одежде и лицом к стене и всё такое.
− Ты не будешь рассказывать об этом в школе, не так ли?
Деррик рассмеялся и встал. Он был одет в джинсовые обрезанные шорты и футболку, рекламирующую группу, о которой я никогда не слышала. Он зачесал назад свою темно коричневую стрижку под горшок.
− Рискуя попасть под гнев Блэкборна? Нет, спасибо.
− Он не такой.
− О, да, он такой, — сказал Деррик. − Они внизу?
— Их там нет.
Он зажмурился.
− Серьезно? Они ушли?
Почему в это так сложно поверить? Я знала, что они постоянно были рядом. Я не могла винить его. Казалось, что они были моей тенью.
− Я не знаю.
Я показала севший телефон.
− Я проснулась, когда они ушли. Забыла зарядить.
− Тебе лучше сделать это, − сказал он.
Я сомневалась. Моя проблема была в том, что зарядка была на чердаке, и я не планировала рассказывать об этом месте. Он знал об Академии, но никому ничего не сказал, как я поняла.
Нужно было его проверить. Возможно, он бы мог рассказать мне больше о ней. Если я окажу ему больше доверия, может быть, он покажет мне тоже взамен.
− Ты умеешь хранить секреты? − спросила я.
Он приподнял бровь.
− Я так думаю.
− Я просто не хочу, чтобы Мэри и Даниэлла узнали об этом, − сказала я, и подошла к небольшой двери на чердак. Я опустилась на колени на пол и открыла дверь. Я дотянулась и включила свет.
Деррик подполз ко мне на коленях. Я прошлась на коленях дальше, найдя зарядку на маленьком шкафчике. Я подключила телефон и откинулась назад на лодыжки, посмотрев на Деррика.
Деррик пристально посмотрел на темный ковёр и освещение на стене. Он притронулся к потолку, который был окрашен в тот же самый тёмный цвет.
− Это ты сделала?
− Парни сделали, − ответила я.
Деррик ухмыльнулся.
− Ты действительно туда влезла, да?
Я прикусила губу, не зная, как ответить.
Он поднял голову, осматривая всё через плечо.
− А что там?
Я показала жестом следовать за мной и поползла вперёд к платформе. Розовые подсвечники освещали путь, тем самым открывая взору розовое и черное кресла-мешки и коллекцию фото.
Деррик тихо присвистнул, сев на ковёр скрестив ноги.
− Честно, Я удивлён, что они не переделали спальню. Вот что они делают. Соблазняют красивыми вещами, а потом внезапно просят об услугах.
− Они не такие плохие, − сказала я, защищая их. Может быть, было ошибкой показать ему это. Что не так с услугами? Или это совсем не те услуги, о которых он говорит? Может быть, он имеет ввиду работу, которую они всегда выполняют. Я подумала о Коте и Натане, работающих в закусочной, без задней мысли. Это была не услуга. Это была помощь.
Его темные глаза и лицо с жёсткими чертами лица пристально смотрели на меня.
− Ты знаешь, во что ввязываешься?
Я поднесла палец ко рту, прижав губу к зубам.
− Я думаю, они милые. Они делают хорошие вещи.
− Да. Но они ненормальные.
Он показал жестом на весь чердак.
− Тайные чердаки. Тайные планы. Тайная школа, которую не может никто посетить пока не станет членом.
Я вспомнила, что мистер Блэкборн сказал мне, когда я впервые спросила его об Академии.
− Они сказали, что завалены заявками от родителей, которые хотят, чтобы дети попали туда.
− Или, может быть, − сказал Деррик, − они могут делать то, о чём они не хотят, чтобы другие узнали. Тайны хранят по какой-то причине. И это обычно плохая причина.
У меня не было ответа. Такое же отношение было у мистера Хендрикса, но Деррик был ближе к парням, чем наш директор.
− Мне бы хотелось оставить чердак в секрете. Это неправильно?
Он отвёл глаза.
− Я полагаю, нет. На этом всё и начинается. Сперва такая мелочь, как чердак. Потом ты знаешь, захоронение тел в лесу и принесение клятвы на крови или что-то типа того.
− Они такого не сделают.
− А ты настолько уверена?
Ты веришь, что эта тайна кажется настолько важной, чем это.
Слова мистера Блэкборна эхом раздались во мне. Если верить в слова мистера Блэкборна, то тайны Академии, в большинстве своем, такие же, как чердак. Было бы это настолько важным делом, если бы Мэри и Даниэлла знали о них? Это было незаконно, но в действительности не так важно. Просто так менее сложно хранить информацию определённой группе избранных людей, которые поклялись хранить секрет и держать своё слово.
Я ухмыльнулась Деррику, чувствуя себя более уверенно, отвечая.
− Я абсолютно уверена в том, что они не убивают людей.
Деррик рассмеялся.
− Ага. Они прибрали тебя к своим рукам тоже.
Я надула губы.
− Это так плохо?
Деррик пожал плечами.
− В действительности, нет. Просто хочу тебя убедить, чтобы ты выяснила всё, прежде чем полностью под этим подписаться. Я серьёзно, у них совсем нет выходных.
Телефон начал вибрировать на шкафу. Пришло сообщение.
− Видишь о чем я говорю?
♥♥♥
Я ответила Коте, что со мной всё в порядке. Сообщила, что я с Дерриком у себя дома. Он не был удивлен и сказал мне, что Натан вернётся к полудню. Если Деррику нужно будет уйти, прежде чем Натан придёт, он хотел, чтобы я пришла в закусочную. Норт там, Люк нет.
В любом случае я хотела туда отправиться, но, узнав что там из парней только Норт, я засомневалась. Не хотелось избегать его, но если он будет ворчать, не думаю, чтобы ему нужны свидетели. Там был Дядя, я помнила его реакцию на то, как Норт покормил меня кусочком клубники. Я не знала, как вести себя после этого, и хотела, чтобы Кота и другие были там, когда я вернусь.
Однако Деррик хотел выйти и поделать что-нибудь. Я последовала за ним на подъездную дорожку и наблюдала, как он играл в баскетбол. Я хотела присоединиться к нему, но я ещё чувствовала уставшей и больше хотела побездельничать.
Вдруг баскетбольный мяч укатился к сараю в конце дорожки и ударился о навесную дверь.
− Что там? − спросил Деррик.
Он прижался к стене одним боком и дышал тяжело. Его рубашка съехала, показывая блестящую от пота грудь. Он смахнул пот со лба тыльной стороной руки.
− Куча коробок, − сказала я. − Вообще-то не особо помню.
Сразу задумалась и тоже стало любопытно. Я была так занята тайнами Академии, что не вспоминала про множество коробок, которые родители не распаковали, остались в сарае. И, возможно, здесь было что-то полезное, о чём я забыла.
Я постояла и перешла дорожку по направлению к сараю. Деррик последовал за мной с приподнятыми бровями от любопытства.
Я повернула защёлку и попыталась открыть огромную входную дверь в сарай. Она застряла в фунте от земли. Деррик присоединился ко мне и тянул дверь. Вместе нам удалось открыть её до наших голов.
Внутри коллекция ящиков была больше, чем я думала.
− Хорошо, − сказала я. − Я нашла себе занятие на выходные.
Я посчитала коробки, и решила, что чтобы расчистить всё, понадобится скорее неделя, если буду одна разгребать.
Деррик пролез внутрь. На полу лежал практичный голубой ковёр. На стенах висела коллекция полок. Над головой я нашла выключатель для флюорисцентного освещения. Лампочки моргнули, но всё ещё были тусклыми, пока нагревались. Когда они наконец-то ожили, мы продвинулись внутрь, осматриваясь.
− Что в них? − спросил он, толкая ящик для гардероба.
− Я не знаю, − ответила я. − Когда мы переезжали, в старом гараже было много вещей, которые мы не использовали, например, старые игрушки, для которых мы выросли.
Деррик поплелся внутрь сарая, осматривая предметы сверху на коробках. Там была старая лампа, и я уверена, что она больше не работает. А также старый кухонный стул со сломанным сидением. Это заставило задуматься меня, зачем они побеспокоились привезти половину вещей, которые были сломаны.
Я начала открывать крышку одной из высоких коробок, когда Деррик позвал меня.
− Что это? − спросил он.
Я подошла сзади него и склонилась, выглядывая из-под его руки. Здесь, на земле посреди коробок и сломанной мебели, стояла пара старых велосипедов.
Воспоминания вернулись ко мне.
− Я забыла о них. Мы получили их, когда нам было около восьми, Я так думаю.
Это было перед тем как мама сильно заболела. Мой отец купил их у соседа, который в то время переезжал. После того как она начала лечение, и нам медленно запретили всё, изолировав в наших комнатах надолго, я забыла о велосипедах. Они не были полезными для побега или прогулок вдоль холмов. Мне не позволялось кататься на них по улице, а велосипеды не могли проехать в лесу.
− Белый принадлежит Мэри, − сказала я, показывая на велосипед рядом. − Мой был серым.
Деррик на коленях подполз и выбрал белый, потянул и поднял его. Он проверил шины и цепь.
− Выглядит так, как будто он работает. Шины нужно накачать. Давай посмотрим, сможем ли мы починить его.
Мы нашли насос на полке. Деррик возился с велосипедами, накачивая шины и тестируя цепи. Я смотрела, как он работает с ошеломленной улыбкой на лице. Деррик говорил, что ему не нравится выполнять работу, но когда что-то заинтересует его, он, не задумываясь, копается и прилагает усилия. Может быть, поэтому мистер Блэкборн или другие думали, что он может быть хорошим кандидатом в Академию.
Когда он закончил, то поднял велосипед, подвигал педалями и медленно выехал из сарая на дорожку.
− Неплохо, − сказал Деррик. Он поработал педалями несколько раз и встал на них, и велосипед поехал.
− Попробуй другой.
Я подняла серый велосипед, нервничая, потому что не использовала его давно. Я не была уверена, смогу ли прокатиться без долгой практики.
Я выровнялась и выплыла из сарая, встав на педали, как Деррик делал. Меня вначале трясло, но я быстро выправилась. Я подъехала к концу дорожку, сделала разворот и вернулась обратно.
− Они в порядке, − сказал Деррик. Он остановился и склонился над его велосипедом, трогая цепь, протягивая её пальцем.
− Можем немного обработать WD-40 (аэрозольный препарат, используемый для предотвращения коррозии).
− Не знаю, что мы можем сделать с ними, − сказала я. − Это короткая улица. И там дорога без тротуара в конце.
Деррик пожал плечами.
− Кому какая разница, если они рабочие? Почему просто не использовать их для веселья?
Он выпрямился снова, напрягся и нажал на педаль вниз.
− Поехали.
Я последовала за ним вниз по дороге. Он обогнал меня на повороте, проехал свой дом и направился к закусочной на другом конце улицы.
Когда он приблизился к закусочной, то остановился посреди дороги и поставил голую ногу на асфальт. Я остановила велосипед рядом с ним, сбитая с толку.
− Что не так?
Он пристально посмотрел в сторону закусочной, его взгляд остановился на коллекции машин.
− Слишком переполнена. Больше людей, чем обычно.
− Это закусочная дяди Норта и Люка, − сказала я. − Это же хорошо, что там переполнено, не так ли?
Деррик нахмурился.
− Мика и Том живут через улицу там.
Он указал на трейлер, который стоял на другой стороне автомагистрали, и на той же стороне где-то в ста метрах в конце дороги.
− Им сложно переходить дорогу, если сюда приезжают больше людей.
− Теперь кто говорит, что они кавалерия Академии, заботящаяся обо всех, − сказала я и ухмыльнулась. − Они достаточно взрослые, чтобы смотреть по сторонам.
Деррик скорчил лицо, повернул велосипед и начал спуск вниз по дороге без ответа.
Мы объехали всех по соседству несколько раз. Когда мы устали, вернулись к сараю моего дома. Мы развалились под тенью открытого сарая. Поздний сентябрь удивил меня своим теплом. Как я так сильно замёрзла ночью на футбольной игре? Погода резко менялась.
Деррик рассказал о своём старом велосипеде, как он сломал раму и не побеспокоился заменить на другую, когда знакомый седан вырулил на дорожку. Я приободрилась, ожидая Коту, но Натан вышел с водительской стороны. Он был в джинсах и красной футболке Nike. Даже с такой дистанции, я могла заметить темные круги под глазами. Как рано он встал?
Дерик приподнялся и поднял руку, закрывая глаза от света, следя за Натаном, пока тот приближался.
− Твоя свита прибыла, − сказал он, ухмыляясь.
− Очень весело, − сказала я. Я помахала Натану.
Натан улыбался, приближаясь.
− Эй, Арахис.
Он слегка кивнул Дерику , приветствуя. Его взгляд упал на велосипеды.
— Что это?
— Сэнг и я нашли их в гараже. Мы починили их, − сказал Дерик. − Они хорошие. Всё ещё на ходу. Мы катались здесь вокруг, я думаю шины в порядке.
Натан рассмеялся.
− Вы двое веселились, а?
− Да, − сказала я, счастливая от того, что есть доказательства, что могу провести день без них, гуляя. Не то чтобы я не хотела, чтобы они приходили, но не хотела, чтобы они думали, что им нужно присматривать за мной каждую минуту.
− Я собирался проспать целый день. Её кровать достаточно удобная, − сказал он, качнув головой в мою сторону. − Но она оседлала меня.
− Я думала, что ты Габриэль!
Дерик рассмеялся, проведя рукой по своим коричневым волосам.
− А я решил, ты пытаешься убить меня. Я не хотел тебя толкать так сильно.
Я захихикала, но поймала сердитый взгляд Натана, который не поняла. Он исправился, улыбнувшись слегка, маскируя серьезное лицо.
− Он не поранил тебя, не так ли?
Я попыталась улыбнуться, неуверенная как вести себя, когда он выглядит так странно.
− Нет. Я в порядке.
Дерик встал, потягиваясь.
− Я пойду поищу Даниель. Если она всё ещё спит, надо её разбудить. Она устроит мне взбучку, если не уложится в расписание.
Он вышел из сарая, направляясь к двери в гараж.
Я захихикала. Это прозвучало нормально: братья и сестры заботятся друг о друге. Я не понимала, почему у нас с Мэри не так. Я встала и стряхнула пыль с шорт.
Когда Деррик покинул пределы слышимости, Натан повернулся так быстро, что я испугалась и сделала шаг назад.
− Что случилось? − спросил он, его голос прозвучал почти также требовательно как мистер Блэкборн.
Я приложила палец ко рту.
− А?
− Он был в твоей кровати? Что за чёрт? Что здесь происходит?
Натан злится на меня? Дрожащим голосом я рассказала ему о том, как я прыгнула на Деррика, и как позже мы вышли и починили велосипеды. Пропустив часть, где я показывала Дерику чердак. Мне не казалось это важным.
− Поэтому я угадала, что Деррик и Даниэль провели здесь ночь.
− Он не … Я имею ввиду …ты не спала с ним в одной кровати?
Мои губы раскрылись от удивления. Почему он меня спрашивал об этом? Я думала изначально он сосредоточился на Дэниель и на том, что она знает. Вопрос выбил меня из колеи.
− Нет. Я же рассказала тебе. Думала это Габриэль или кто-то ещё. Я прыгнула на него, и когда он проснулся, мы вышли.
− Я не понимаю, почему он спал в твоей комнате, − сказал он.
− Я не знала, что он собирался.
Что это было? Меня трясло, волны напряжения исходили от Натана, которых никогда не было до этого?
− Сладкий?
Я позвала мягко.
− Что не так? Разве он что-то сделал не так? Я имею ввиду, вы, парни, спите…
− Это не то же самое, − огрызнулся он, его глубокий голос был полон ревности. Он поднял руку резко вверх, указывая по направлению к дому. − Он не может спать там.
Я отошла ещё на шаг, моя рука опустилась ото рта к горлу. Мой язык онемел во рту. Я испортила всё? Почему он был зол на то, что я не могла контролировать?
Его глаза широко распахнулись от изумления, когда я подалась назад.
− Сэнг, извини, − сказал он мягким голосом.
− Я не знала, − мои губы дрожали.
Натан вздохнул, нахмурившись. Он подошёл на шаг ближе, раскрыв руки для объятий, но остановился, сомневаясь, хочу ли я этого.
− Я знаю. Извини. Я не хотел кричать на тебя. Иди сюда.
Я закусила губу, с рукой всё ещё на горле. Я приблизилась. Как только я подошла в пределы его рук, он крепко обнял, прижал меня к себе сильно. Инстинктивно, мои руки обняли его за шею. Чувствуя его тепло, я выпустила дрожащий вздох, расслабляясь.
Натан прижался щекой к макушке.
− Извини, − сказал он. − Я неверно оценил ситуацию. Ты не такая.
− Какая не такая? − спросила я сбитая с толку.
Натан произнес пару слогов, но какое слово он хотел произнести неизвестно, конец он промычал. Он отодвинулся так, чтобы мог посмотреть на меня, его голубые глаза впились в мои.
− Сэнг, я знаю, мы отличаемся. Я доверяю Коте, другим и тебе. Я доверяю нашей семье.
Я нахмурилась.
− Деррик, не причинил мне вреда, − сказала я.
− Я знаю, — ответил Натан. − Он не один из нас.
Он поджал губы и выглядел огорченным. Его большие руки потерли мою спину.
− Я немного ревную. Мне не нравится даже мысль, что он спит в твоей кровати, где мы спим вместе. Я представил тебя там с ним, и я просто… Я не могу думать об этом. Мне не нравится это.
− Мы ничего не делали, − меня поразила его искренность и я хотела прогнать его беспокойства. − Я клянусь, думала, что это был Габриэль или Люк или кто-то другой, когда я вошла…
Он наполовину улыбнулся.
− Я знаю. Это не из-за того, что ты сделала. Это из-за того, что он сделал. И это не его ошибка. Я не должен так себя чувствовать. Но ничего не могу с собой поделать. Я не знаю, может быть, когда я приехал и увидел вас обоих, проводящих время вместе, и это было так обычно. Я не мог думать об этом.
— Я подумала ты… ты сказал, что не ревнуешь.
Это прозвучало так неправильно. Это было так, будто я просто сказала, что ему не следует ревновать совсем, будто если другой парень будет здесь, ему не нужно будет думать дважды об этом. Это не то, что я имела ввиду. Как это сложно.
Он поднес руку к щеке и погладил.
− Я сказала, нам не следует ревновать к вещам, которые нам не нужны. Или беспокоиться о том, что не измениться.
− Что ты имеешь в виду?
Он вздохнул.
− Как мама Коты. Она никуда не собиралась уходить, и пока я оставался хорошим человеком и близким другом, она все еще заботилась обо мне, и она все еще заботилась о Коте.
Кусочки головоломки щелкнули.
− Ты думаешь, Деррик мог бы заставить меня перестать заботиться о тебе?
− Он это не мы, Орешек. Если бы ты когда-нибудь встречалась с ним, или, скажем, с Рокки, или с кем-то еще, они бы захотели тебя для себя. Я знаю, что мы разные, но… Я имею в виду… теперь мы кое-что значим, не так ли?
Я знала, что мои щеки, должно быть, сильно покраснели.
− Мы? − спросила я, на самом деле не понимая, о чем он пытался меня спросить.
От этого уголки его рта приподнялись.
− Да. Мы. Мы − это «мы», не так ли?
Я снова не была уверена, что он имел в виду. Имел ли он в виду, что я была с ними? Как член семьи?
− Если ты хочешь быть со мной.
Его взгляд смягчился. Он взял мою руку, поднес к своим губам и поцеловал костяшку.
− Я хочу быть с тобой, Орешек. Я понял это, когда встретил тебя. Ты другая. Твое место среди нас… со мной.
Его интонация ясно дала это понять. Кота был в порядке. С Сайласом и остальными все было в порядке. С Дерриком − нет. Была грань, и она начиналась и заканчивалась Академией, этим небольшим кругом друзей, от которых я начала зависеть. Это было ненормально, как и сказал Деррик. Что мне нужно было выяснить, так это то, было ли это тем, чего я хотела? Пойму ли я это когда-нибудь и смогу ли когда-нибудь вписаться в общество?
