Психиатрическая лечебница Рэдклифф
Разбудить Пиллара — задача непростая. В какой-то момент, он открывает глаза, притягивает меня к себе и начинает танцевать какой-то странный танец, известный ему одному. Но когда я заговариваю с ним, то понимаю — он ходит во сне. Я отталкиваю его, внезапно почувствовав неловкость из-за того, что он так близко. Сейчас мне даже сложно думать о нем. Он злой? Или же добрый? Он мой отец или кошмар номер один в моей жизни? Все что я знаю о нем — он знает как сбежать из лечебницы. Бросив взгляд на таймер BBC, я понимаю, что у нас осталось десять часов, прежде чем сюда ворвется полиция.., или же нам придется закрыться здесь.
— Я беспокоюсь, что он играет в эти свои игры, — Том тыкает пальцем в Пиллара. — Что если он притворяется будто спит?
— Я не вижу в этом смысла, — отвечаю я ему. — Мы уже поняли, что не он пригласил нас всех сюда.
— Это еще не доказывает того, что он на нашей стороне.
— Знаю. Хватит напоминать мне. Если я покопаюсь в себе подольше, я, возможно, возненавижу его больше, чем вы сможете себе представить. Прямо сейчас — он наш единственный шанс сбежать отсюда.
Том слушает меня и выходит. Минуту спустя он появляется с двумя охранниками, которые несут большое ведро ледяной воды.
— Пора профессору проснуться.
Охранники несколько раз обрызгивают Пиллара водой. Ничто из этого его не будит. В лучшем случае нам достается чихание Пиллара, тонкое, хрупкое и милое чихание, после чего он снова засыпает.
— Да он притворяется, — говорит Том. — Кто, скажите на милость, не проснется от холодной воды?
— Я кое-что нашел! — Мартовский Заяц вбегает, запыхаясь, прерывая все наши попытки разбудить Пиллара.
— На стенах? — спрашиваю я.
— Совершенно верно, — отвечает Март. — Во-первых, эти каракули почти на каждой стене в лечебнице. Те же слова, та же тарабарщина, но все рассказывают историю о ней, предположительно о тебе, Алиса, и Нём, и как ты присоединилась к нему, чтобы отыскать его слабости.
— Это мы итак уже знаем, Март, — говорю я. — Расскажи что-нибудь новое.
— Все записи сделаны одним и тем же человеком, — говорит Март.
— Это невозможно, — вмешивается Том. — Не знаю такого пациента, который бы успел побывать во всех камерах лечебницы.
— Быть может, Вам известно не все о своей лечебнице, — говорю я ему. — Пиллар уж это доказал. Кто же написал все те послания, Март?
— Все послания подписал некто, кто именует себя Пациент №14.
— Ох, только не снова, — Том взмахивает дрожащей рукой.
— Вы знаете, кто это такой? — спрашиваю я.
— Это миф, Алиса, — отвечает Том. — Как и все эти писульки. Это полнейшая чепуха, написанная самими Мухоморами.
— Том! — перебиваю я его. — Пришло время рассказать все, что Вам известно о Пациенте №14.
