Тик-Ток
В бальном зале воцарился хаос. Всё произошло в одно мгновение: стоило ему лишь заявить о праве забрать деву, которую Озма ему задолжала, как все буквально слетели с катушек. Остатки стражи рванули вперед, аристократы бросились врассыпную, а под сводами эхом разнеслось громкое карканье. Тик-Ток едва уклонился от разряда зеленой молнии, за которым последовал всплеск серой магии. Его заколдованная рука защищала от магических атак, что было весьма кстати в комнате, полной столь могущественных фейри, но это не делало попадание под обстрел приятным.
Впрочем, он не особо беспокоился — зачарованный протез был не единственным его козырем. Его собственная магия была ничуть не слабее.
Боковым зрением он уловил вспышку серебра и резко развернулся. Полностью уклониться от удара сереброволосого мужчины с топором было уже поздно, поэтому Тик-Ток просто щелкнул пальцами, выпуская силу и превращая всех оставшихся фейри в камень.
Всех, кроме Озмы, Джека, их ребенка и ее.
Правда, глядя на убийственное выражение лица юной девы, он мельком подумал, не совершил ли ошибку. Нет. Так даже веселее. Он посмотрит, как она ведет себя в стрессовой ситуации, прежде чем тащить ее к своей команде. Она ведь пленница, в конце концов.
Тик-Ток медленно убрал выбившиеся черные волосы за спину и выпрямился. Он оглядел топор с одобрительным кивком, обходя застывшего каменным изваянием мужчину. Было близко. С этим фейри стоило бы сразиться по-настоящему, не будь Тик-Ток занят куда более важным делом.
— Твой друг? — промурлыкал он, встретившись взглядом с широко раскрытыми глазами девушки. Когда их взоры пересеклись, он снова почувствовал тот странный внутренний позыв.
— Ее отец, — ответил Джек сквозь стиснутые зубы. — Тин.
Брови Тик-Тока поползли вверх. Тин был печально известен — наемный убийца, которому не было равных, пока Телия не разрушила его проклятие. И вот сейчас Тик-Ток собирался похитить его дочь. Разумно ли это? Вероятно, нет. Но Тик-Ток никогда не претендовал на звание самого мудрого из фейри. Ему нужна была девка. Точка.
— Он убьет тебя за это, — предупредила Озма. — И я не стану его останавливать.
— М-м-м. — Тик-Ток подошел ближе к тронам. — Он определенно захочет это сделать, но у нас был уговор. Так что, если он придет за мной из-за того, что я забрал ее, ему придется прийти и за тобой — за то, что ты ее отдала. Очень рекомендую сочинить любую сказку, чтобы держать его… в узде, пока я не закончу с ней. Если я закончу.
— Нет, — хором выдохнули Озма и Джек.
— Как знаете. — Его красные глаза снова скользнули к сереброволосой девушке. — Как тебя зовут, дорогуша?
— Не твое дело, — выплюнула она.
Несмотря на ее храбрость, невозможно было не заметить, как сильно дрожали ее руки. Тем не менее, она не пыталась ни напасть, ни защититься. Он не мог решить, разочаровывает его это или нет.
— Значит, буду звать тебя «Никак»? Коротко и ясно.
Она открыла рот, чтобы ответить, но Озма успела перехватить ее руку.
— Норт, — быстро сказала королева. — Ее зовут Норт, но это не та фейри, о которой мы договаривались.
— Не та? — Он оглядел Норт с ног до головы, снова чувствуя это притяжение. Серебристые волосы, которые казались мягче облака, глубокие карие глаза и близость к королеве — именно то, о чем говорила морская ведьма. И вовсе не ее розовые губы, изящная талия или нежная кожа заставили его член напрячься. Его зацепило то, как она, рискуя быть превращенной в камень, бросилась на него. Она была хрупким созданием, но его влечение не заставит его изменить планы. Он заберет ее, и она откроет портал. Ничего больше.
Хотя, возможно… Он не мог отказаться от хорошего соблазнения. Если он кажется ей хотя бы вполовину таким же привлекательным, каким видит ее он, то их близость может стать неизбежной.
— Пожалуйста, — произнесла Озма с ноткой отчаяния. — Она дочь Тина и Телии, внучка Кроу и Ревы. За ними стоят все четыре территории, так что, если я позволю тебе забрать ее, они поднимут всю Оз, чтобы вернуть ее. Наша сделка была заключена еще до ее рождения, и если бы я только знала…
Тик-Ток фыркнул. Если они хотят преследовать его со своими армиями — пусть попробуют. Им придется пересечь как минимум еще одну страну на пути из Оз, что вряд ли понравится местным правителям, а затем найти целый флот, чтобы догнать его. Удачи им, черт возьми.
— У Норт нет силы, — продолжала Озма. — Есть другие девушки, подходящие под твои требования.
— Она подходит идеально, — произнес он с притворным безразличием. Норт была той самой — он буквально чуял в ней магию, даже если они верили в ее отсутствие. Притяжение, которое он чувствовал к ней, было неоспоримым. Судьба связала их, он был в этом уверен. — Я не причиню ей вреда, если тебя это беспокоит. Я хоть и пират, но мужчина чести.
— Чести, как же, — Джек встал, прижимая младенца к груди. — Озма, мы не можем…
— У вас нет выбора. — Тик-Ток внезапно оказался прямо перед Озмой, кипя от ярости. — Мы заключили магическую сделку за еще не рожденную деву, чтобы вы могли победить Волшебника. Если вы ее нарушите, кто знает, что произойдет. — Его взгляд скользнул к Джеку и ребенку — молчаливая угроза. Последствия нарушения клятвы непредсказуемы, пока не станет слишком поздно, но они почти всегда хуже, чем соблюдение данного слова. Могут отвалиться части тела, близкие могут встретить безвременную кончину, или, конечно, смерть настигнет тебя самого. Болезни и проклятия, заставляющие молить о смерти, — обычное дело. — Теперь у вас есть младенец, о котором нужно думать. Отказ мне не стоит такого риска.
Озма ахнула, переводя взгляд на Джека и ребенка. Тик-Ток буквально видел, как она лихорадочно соображает, закусив нижнюю губу. Нерешительность и вина. Ее неспособность произнести слово «да», хотя это был единственный реальный вариант.
— Я пойду, — сказала Норт, и голос ее дрогнул.
У Тик-Тока перехватило дыхание. Он ведь не ослышался? Она согласна? Какого черта он тогда всё еще стоит здесь и спорит?
— Норт, нет. — Голос королевы был твердым и непреклонным. — Ты никуда не пойдешь.
Девушка выдавила слабую улыбку и сжала руку Озмы.
— Если что-то случится с тобой, Джеком или Бриэль, я никогда себе этого не прощу.
— Если что-то случится с тобой, я тоже себе этого не прощу.
Норт посмотрела на Тик-Тока так пронзительно, что он почувствовал это всем нутром. Какая смелая маленькая Полярная звезда. Она ему уже нравилась.
— Он сказал, что я буду в безопасности, — рассудила она, с неуверенностью оглядывая зал, полный каменных статуй. — Придется поверить ему на слово.
— Я сказал, что я не причиню тебе вреда. То же касается и команды, но насчет полной безопасности обещаний не даю. — Он подначивал ее, просто не мог удержаться. С усмешкой он добавил: — Это ведь пиратский корабль, в конце концов.
— Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой, или нет? — прошипела она, затем снова повернулась к королеве, и ее взгляд смягчился. — Позволь мне сделать это для тебя, Озма. Я не злюсь на тебя — ты была мне как вторая мать. Сделка, которую ты заключила, спасла всю Оз от Волшебника, так что это не такая уж высокая цена. К тому же ты не могла знать, что речь идет обо мне. И я найду способ вернуться домой.
Озма один раз кивнула.
Его ухмылка стала шире. Она его. Портал его.
— Вот и славно, всё решено.
— Мы еще ничего не решили, — прорычала Озма.
— Цветочек, — прошептал Джек. — Как бы я ни ненавидел это, сейчас мы ничего не можем сделать. Ты согласилась на сделку.
— Не знаю, как долго нас не будет, — сказал Тик-Ток, поймав взгляд Норт. В ее глазах не было ни слезинки, когда она выпрямилась, и это… заинтриговало его. Морская ведьма сказала, что ему нужна девка, и теперь она у него есть. К тому же она привыкнет к жизни на «Искусительнице», и ничто из того, что она предпримет, не помешает делу всей его жизни. — Если хочешь собрать вещи, делай это сейчас. Живо.
— Не обижай их, — взмолилась Норт.
Тик-Ток перевел взгляд с Норт на правителей Оз.
— С чего бы мне их обижать? — Когда ее взгляд скользнул к сабле на его бедре, ему пришлось подавить смешок. Если бы он хотел смерти короля и королевы, он не стал бы использовать клинок — особенно теперь, когда они оба так хорошо освоили свои силы. — Я бы не тратил время на споры о тебе, если бы планировал их убить.
Норт помедлила, а затем со всех ног бросилась мимо трона Джека, стараясь держаться от пирата как можно дальше, и выбежала из зала. Он не боялся, что она сбежит — раз уж она согласилась пойти с ним и даже сама отстаивала это решение.
— А теперь, — Тик-Tok протянул ладонь к Озме, — мое кольцо, пожалуйста.
Она сжала челюсти, сверля его стальным взглядом, и неохотно протянула руку, пальцы которой дрожали от ярости. Золотое кольцо, которое он когда-то надел ей на палец, ничуть не потускнело со временем. Оно позволило ей разделить силу Джека, когда у нее не было своей собственной, и только благодаря ему она смогла убить Волшебника. Без Тик-Тока ее и Джека сожрали бы те мерзкие твари, подсевшие на волшебные фрукты, или они нашли бы свою погибель от рук Оз. Он фактически вручил Озме корону — так что временное заимствование одной из ее подданных не было такой уж большой просьбой взамен.
Тик-Ток потянул за кольцо, но оно не сдвинулось с места.
— Ты должна отдать его добровольно, Ваше Королевское Величество.
Озма закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться, затем кивнула.
Тик-Ток потянул снова, и кольцо соскользнуло с ее пальца. Оказаться его обладателем спустя столько лет было облегчением, на которое он даже не рассчитывал. Оно удерживало его различные магические способности от смешивания, позволяя легче управлять каждой из них в отдельности.
Он отступил на три шага и снял перчатку с золотой руки. Когда кольцо село на его палец, металл снова приобрел свой первоначальный серебристый цвет. Он согнул пальцы, любуясь возвращением реликвии, а затем снова надел перчатку.
За спиной грохнули двери, и запыхавшаяся Норт ввалилась обратно в бальный зал с небольшим дорожным чемоданом в руках.
— Я вернулась, — сказала она, будто этого не было заметно. — Можно мне… попрощаться?
Тик-Ток посмотрел туда, где застыл Тин с занесенным топором и оскалом на лице. За ним стояла Рева с вытянутыми руками и сгустками молний на ладонях, Кроу, застывший в полете в облике ворона, и еще одна женщина, чьи руки были вскинуты, словно призывая бурю.
Ни за что на свете он не выпустит их из каменного плена прямо сейчас. Как только он окажется достаточно далеко от дворца, эта конкретная магия развеется сама собой, и тогда они станут проблемой Озмы.
— Прости, звездочка моя, но я не горю желанием пробиваться отсюда с боем. У тебя есть пять минут с королевой и королем, чтобы передать всё, что нужно. — Он кивнул Озме и Джеку. — Я сейчас освобожу несколько стражников, чтобы они помогли вам перенести остальных. Когда мы будем достаточно далеко, заклятие падет, и вы ведь не хотите, чтобы их магия ударила не в ту цель, когда это случится.
Озма проигнорировала его, бросившись к Норт и сжав ее в крепких объятиях.
Джек кивнул. Его лицо было мрачным, когда он осматривал зал со статуями.
— Освободи и Виспу, — приказал он, указывая на пожилую пикси. — Она безобидна и сможет унести нашего ребенка в безопасное место, пока мы разбираемся с… — Он обвел взглядом комнату.
Тик-Ток без слов махнул рукой в сторону пикси, снимая заклятие. С ее губ сорвался вскрик, но он уже обходил остальных, придирчиво выбирая стражников, которые казались наименее умелыми.
Лучше перестраховаться.
Правители переговаривались приглушенным шепотом, пикси отвечала сквозь всхлипы, пока он делал свой выбор. Он работал медленнее, чем ему хотелось бы, чтобы дать Норт еще пару мгновений. Не то чтобы ему было дело до ее чувств, но если она будет сотрудничать добровольно, открыть портал будет проще. Так что он побудет «хорошим», пока она не даст повода для обратного.
— Пора идти, — позвал он от дверей бального зала, закончив свои приготовления.
Озма еще крепче вцепилась в Норт, прежде чем та начала отстраняться. Виспа стояла за ними, беззвучно плача и мерно покачивая младенца. Наконец Норт отошла от королевы и на мгновение уткнулась лицом в грудь Джека, после чего нетвердой походкой направилась к Тик-Току.
Он протянул ей руку, но она прошла мимо, даже не взглянув на нее. Дерзкая! Он поджал губы, скрывая улыбку. Если она не будет перегибать палку со своим гонором, ему определенно понравится это путешествие.
Медленно пятясь, Тик-Ток вышел из зала, держась за ручки обеих дверей. Он наполовину ожидал, что кто-то из монархов сорвется в последний момент и потребует оставить Норт.
Вместо этого из спины Озмы внезапно вырвались перистые крылья — потусторонние, сияющие голубым светом. Она повернулась к нему, и ее голос прозвучал низко и смертоносно; он впервые видел ее по-настоящему разгневанной.
— Не думай, что на этом всё закончится.
Тик-Ток был бы разочарован, если бы обошлось без последствий. До тех пор, пока он первым откроет свой портал, он готов приветствовать любую попытку мести со стороны Озмы.
Отвесив изысканный поклон, он сделал последний шаг из комнаты и закрыл двери бального зала. Легкий, почти неощутимый импульс магии сорвался с его кончиков пальцев, освобождая выбранных стражников от заклятия. Почти мгновенно раздался приказ Джека «отставить». Норт стояла, вцепившись в свой чемодан, поджав губы, а между ее бровей пролегла глубокая складка. Но даже сквозь этот хмурый вид он заметил, что ее глаза заблестели от слез.
— Пойдем? — спросил он.
Единственным ответом был пронзающий взгляд.
Он усмехнулся. О, это будет весело.
— После вас, сударыня.
