Где Тео стряпает новый план в платье, которое никак не хочет умирать

В отличие от всех предыдущих разов, когда бабочка покидала её платье, новая на её месте не появилась. На плече зияла небольшая дыра, обнажая кожу, а остальные бабочки вели себя так, словно не желали иметь с этим местом ничего общего.

Еще одна бабочка улетела, тоже теряя цвет и кружась в падении.

Коэл улыбнулся. — Вот так. Теперь твоя внешность будет соответствовать твоей мерзкой внутренности.

Вскоре бабочки начали взлетать целыми стаями, осыпаясь и умирая, выставляя на обозрение всё новые участки кожи; теперь её платье, по иронии судьбы, выглядело изъеденным молью. Тео охватил ужас: ситуация прояснялась так же стремительно, как обнажалось её тело. Пустоты ничем не заполнялись, а под платьем ничего не было.

Коэл хохотал, глядя на её расширенные глаза, разинутый рот и руки, которые никак не могли решить, что именно им прикрывать. Этот звук вдребезги разбил последние крохи гордости, что у неё оставались, оставив её достоинство висеть на тонкой, как паутинка, нити.

Она развернулась и бросилась бежать, промчавшись мимо швейцара, пока бабочки осыпались всё быстрее и быстрее. Но куда ей было идти? Она влетела в первую попавшуюся арку и помчалась по длинному коридору; каждая комната, которую она пробегала, уже была занята фэйри.

Только когда мир вокруг расплылся, она поняла, что плачет. Тео остановилась в конце коридора, не зная, куда повернуть, и смотрела, как бабочки падают на пол, точно клочки рваной бумаги. Её плечи теперь были совершенно голыми, как и бок, и большая часть ног.

На её плечи набросили куртку, и, обернувшись, она увидела Каза.

— Идем. — Он схватил её за руку, увлекая за собой через бесконечные коридоры, пока шум праздника не затих. Он привел её в укромную нишу в другом конце дворца. Опустившись на маленькую скамью, она плотно запахнула куртку, скрывая почти всё тело, но ноги остались открытыми, когда последние бабочки упали на пол.

Он сел рядом.

— Каз, моё платье. Он испортил моё платье.

— Я знаю, мне жаль. Жаль, что я не смог это остановить.

— Это было унизительно, — сказала она, вытирая лицо рукавом его куртки, а слезы всё еще катились из глаз.

— Ну, не знаю, хорошая это новость или нет, но людей на таких вечеринках часто унижают. Скорее всего, никто из видевших это уже и не вспомнит, учитывая, насколько большинство из них пьяны.

— С тобой такое бывало?

— Унижение на вечеринке? Нет. Но меня заставляли делать другие вещи.

— Какие?

Он покачал головой. — Сейчас это не важно.

Она помолчала мгновение, шмыгая носом. — Я не достала ожерелье. Пыталась выиграть его в «Шальной дартс», но провалилась. У меня нет другого плана, Каз. Всё кончено.

Каз опустился на колено перед ней, положив осторожную руку ей на плечо. — Нет, не кончено. У тебя есть еще одна ночь. Уверен, ты что-нибудь придумаешь.

— Не думаю, что Эндлин подпустит меня к себе хоть на шаг. Я с треском проигрывала, поэтому решила: если разозлю их как следует, они в меня попадут, и я выиграю. Разозлить их точно получилось.

Когда она взглянула на Каза, на его губах играла слабая улыбка. — Полагаю, ты задействовала тяжелую словесную артиллерию?

Она фыркнула. Но когда она пересказала Казу всё, что наговорила, он разразился хохотом, и это немного подняло ей настроение.

— Ого, хотел бы я там быть и это видеть. Коэл определенно заслужил всё, что ты на него выплеснула.

— Ты его знаешь?

— Стоит походить по приемам, и познакомишься со всеми мало-мальски известными фэйри.

В коридоре послышались шаги, и Тео затаила дыхание, пока Каз выглядывал из-за угла. Затем он снова сел рядом, когда в нишу вошел Лок.

— Свободен, Касра. Дальше я сам.

Каз фыркнул, но сжал руку Тео на прощание, прежде чем уйти.

— Эй, ты не имеешь права прогонять его, — сказала Тео, возмущенная тем, как бесцеремонно Лок выставил Каза. — Он на тебя не работает.

Каз обернулся к ней. — Всё в порядке, Тео. Увидимся позже.

Она кивнула.

— Беги давай, лесная зверушка. — Лок сделал небрежный жест руками, выпроваживая его из ниши.

Она свирепо посмотрела на Лока, когда шаги Каза затихли. — Это было не очень-то вежливо. Он помог мне добраться сюда. Без него я бы сидела и рыдала голышом в коридоре. А ты бросил меня на милость Коэла.

— Я бы нагнал тебя раньше, чем ты совсем оголилась бы. А теперь — как ни мило это местечко, нам стоит найти что-то более уединенное, чтобы ты могла там переждать. Идем.

Тео была вынуждена согласиться. Она не могла сидеть на этой скамье вечно.

Они шли рядом в тишине, пока Лок наконец не заговорил. — Смелый ход: попытаться довести их до такой степени, чтобы они в тебя попали. Не та стратегия, которой я от тебя ожидал.

— Неудачная стратегия. Тебе потребовалось немало времени, чтобы сообразить, что я делаю.

— Честно говоря, я рад, что не сработало. Мне совсем не нравилось смотреть, как в тебя попадает дротик.

— Звучишь точь-в-точь как Эндлин. Но кровью обливалась я.

Он искоса взглянул на неё. — Ты, кажется, её очень недолюбливаешь.

Тео раздумывала, стоит ли вообще объяснять. Она не могла прямо сказать ему, что Эндлин — воровка, поэтому остановилась на другой правде. — Как я уже сказала, она напоминает мне кое-кого знакомого.

— Ту самую «ослепительную красавицу», с которой ты сравнила её в своей эпической тираде? Твою сводную сестру, полагаю?

Она кивнула, но не стала смотреть на него, чтобы не гадать, о чем он думает. И объяснять дальше тоже не хотела. Почему Беатриса до сих пор живет в её голове и просачивается во все сферы её жизни? Даже в мире фэйри Беатриса была где-то рядом.

Лок не стал задавать уточняющих вопросов. Вместо этого он остановился у двери и провел её в богато обставленную спальню. Почти половину пространства занимала гигантская кровать с балдахином. Вторую половину — камин такой величины, что она могла бы встать в нем в полный рост, и зона отдыха перед ним.

Он закрыл дверь и потянулся с долгим стоном. — Что ж, я, пожалуй, пойду спать. Ты со мной?

— В постель с тобой?

Он ухмыльнулся. — Я имел в виду «лечь спать», но — да. Знаю, джентльменский поступок — это предложить тебе спать на огромной кровати в полном одиночестве, а самому устроиться на полу. Я могу лечь поверх покрывала, если тебе так будет спокойнее. Но кровать просто гигантская, так что не вижу причин, почему мы не можем её разделить.

— А я вижу. На мне нет одежды. И хотя я, возможно, не самая добропорядочная девушка в королевстве, у меня есть предел. И этот предел — не спать голой рядом с тобой.

Его ухмылка исчезла. — О! Ты так в это закуталась, что я и забыл, что под низом ничего нет! Дай мне секунду. Давненько я не наколдовывал одежду для кого-то другого. Чего бы тебе хотелось?

— Я сейчас ни на что не договариваюсь, спасибо, — сказала она, осматривая комнату в поисках того, что могло бы заменить одежду. Она предположила, что шторы могли бы подойти, но тогда пришлось бы придумывать, как снять их с карниза. С такими нелепо высокими потолками без альпинизма не обойтись.

— Договариваюсь? Кто сказал хоть слово о сделке?

— Ты сам говорил, что фэйри никогда ничего не дает просто так, без отдачи. И меньше всего на свете мне сейчас хочется заключать с тобой сделку на одежду.

— А, ну так я свою отдачу получу. Ты получишь одежду, а я получу возможность провести время с чуть более счастливой Тео. Идет?

Она кивнула. — Тогда по рукам. Ночную сорочку, пожалуйста.

— Сию минуту.

Тео не знала, что именно он наколдует, ведь до этого она видела только работу Сесили. Но знакомое ощущение, будто её окутывают цветочные лепестки, накрыло её, и, взглянув на себя, она обнаружила, что одета в простую длинную белую ночную сорочку. Она сбросила куртку и повесила её на спинку стула.

— Ну, как я справился?

— Идеально, — ответила она. — Спасибо.

Он улыбнулся и повалился на кровать. Щелчком пальцев он приглушил свет в комнате.

Она и не осознавала, насколько вымотана, пока не увидела, как он устраивается поудобнее. Пышные постельные принадлежности напоминали мягкое облако. Расстояние от неё до кровати казалось эпическим переходом.

Лок был прав: кровать была огромной. К тому же единственным другим местом для сна был стул, а это далеко не лучший вариант, если не хочешь проснуться с затекшей шеей. Так что она дотащилась до кровати, юркнула под одеяло и зарылась в подушки.

Она почувствовала, как Лок пододвинулся ближе.

— Эй, Тео, — прошептал он.

Она перевернулась к нему лицом. — Да?

— Просто хотел сказать: наше знакомство оказалось бесконечно приятнее, чем я ожидал. Я рад, что оно состоялось.

— Даже несмотря на то, что добрую часть нашего общения я тебя оскорбляла?

— Особенно из-за этого.

— Я рада, что заключила с тобой сделку.

— Которую из них? — Его глаза блеснули даже в полумраке.

— Обе. — Она улыбнулась.

— Очень бы не хотелось, чтобы на этом наше время вместе закончилось.

— Скорее всего, так и будет. Не представляю, где мы сможем увидеться снова.

— Может, мы что-нибудь придумаем, — он ухмыльнулся, заправляя выбившийся локон ей за ухо и проводя пальцами по щеке.

У неё перехватило дыхание, когда он придвинулся еще ближе; на мгновение ей показалось, что он снова её поцелует. Так оно и вышло, в каком-то смысле — он поцеловал её в лоб.

— Спокойной ночи, Тео.

— Спокойной ночи, Лок.

Она снова отвернулась, натянув одеяло до самого подбородка.

***

Когда она проснулась, то обнаружила, что прижата к Локу: его рука лежала на ней, их ноги переплелись.

Вот тебе и «поверх покрывала».

Если забыть о неприличии ситуации, это было бы чудесное пробуждение, не стой у подножия кровати три человека. Сначала ей показалось, что она всё еще спит: Финеас, Сесили и Каз смотрели на неё сверху вниз и улыбались. Ну, Финеас и Сесили улыбались. Каз сосредоточенно обрывал лишнюю нитку на подоле своей рубашки.

Тео села с коротким вскриком от неожиданности и попыталась столкнуть с себя Лока. Тот убрал руку с сонным «Что?» и потер лицо, прежде чем тоже осознать, что у них есть зрители. Но вместо того чтобы закричать от неожиданности, как Тео, он сел и потянулся, широко улыбаясь троице.

— Доброе утро, Тео, — пропела Сесили певучим голосом. — Или мне стоит сказать «добрый вечер»? Наступила вторая ночь торжества!

Глядя на Сесили, Тео видела, что круги под её глазами стали еще заметнее.

— Здравствуй, Сесили. Выглядишь потрясающе, как и всегда. — Лок откинул простыни, пока Тео пыталась натянуть на себя побольше одеял, чтобы никто не увидел её сорочку. Особенно Каз. На самом деле она жалела, что Каз вообще здесь и видит её в постели с Локом. Судя по тому, с каким усердием он изучал свои пуговицы, он чувствовал то же самое.

— Здравствуй, Лок. Мне нужно поговорить с нашей отдохнувшей и посвежевшей Тео наедине, так что боюсь, тебе придется удалиться.

— Это моя комната.

Сесили не удостоила его ответом. Она лишь склонила голову набок и улыбнулась.

— Ладно, ладно. Назад на праздник! — Он выбрался из кровати и потянулся. Щелчком пальцев он сменил наряд и пригладил волосы руками.

Тео всё еще наблюдала за ним из постели.

— До новой встречи, Тео, — произнес Лок с поклоном и подмигнул ей, прежде чем выйти.

Дверь едва успела защелкнуться, как Тео выпалила: — У нас ничего не было. Мы просто спали, клянусь.

Сесили проследила за взглядом Тео, направленным на Каза, который нашел на стене некое страшно интересное пятно, а затем снова посмотрела на неё.

— Не нужно оправдываться, дорогая. Здесь ты не связана глупыми правилами человеческого мира и можешь делать что угодно и с кем угодно без всяких объяснений. Верно, Каз?

— Ага, — он пожал плечами, так и не соизволив на неё взглянуть.

Хотя Сесили и сказала, что объяснения не нужны, Тео всё равно чувствовала потребность убедиться, что Каз ей верит. Оттого, что он больше не хотел смотреть ей в глаза, сердце щемило так, что не описать словами.

— Раз уж с этим покончено… Тео. Ожерелье. Каз просветил меня насчет вчерашнего, и я хвалю тебя за старания, но одной похвалой сыт не будешь. У тебя есть другой план?

Главной преградой для Тео теперь было то, что Эндлин не только знала её в лицо, но и люто ненавидела. Тео ни за что не удалось бы снова оказаться с ней в одной комнате, не говоря уже о том, чтобы снять ожерелье с её шеи.

Тео вздохнула. — Пока нет.

— Что ж, подумай хорошенько. Уверена, у тебя богатый набор талантов и опыта, из которых можно что-то извлечь.

Верно. Вот только ни один из них не включал в себя воровство. Большинство её подвигов были результатом жажды мести, но… В голове начал оформляться новый план. Коварный, конечно, но имеет ли это значение, когда цель — и без того аморальная фея? — Мне понадобится маскировка. Ты можешь это устроить?

Сесили шутливо фыркнула. — Ты забыла, с кем разговариваешь? Разумеется, я могу тебя замаскировать. Я сделаю лучше. Я наложу на тебя морок.

— Что наложишь?

— Морок. Ты будешь выглядеть как совершенно другой человек. Подойдет?

Тео кивнула. — Это было бы идеально.

— Отлично! Но вот в чем штука, моя расчетливая Тео. Морок тебя не меняет. Он скорее накрывает тебя сверху, будто я набросила тебе на голову одеяло. И, продолжая аналогию с одеялом, тебе нужно будет удерживать этот морок всё время, пока он на тебе. Стоит его отпустить — и он исчезнет. Понятно?

Тео снова кивнула, хотя и не была уверена, что до конца понимает. Как можно «удерживать» магическую маскировку? Видимо, с этой проблемой придется разбираться по ходу дела.

— Чудесно, — сказала Сесили. — Если это всё, тогда приступим!

— Не всё, — добавила Тео. — Можно мне немного Пиксийской розовой воды?

Сесили нахмурилась, в замешательстве глядя на Тео. Но когда до неё дошло, на её лице расцвела зловещая улыбка.

— О, Тео. Я знала, что на тебя можно положиться. Финеас и Каз позаботятся, чтобы у тебя было столько Пиксийской розовой воды, сколько потребуется. А теперь — вылезай-ка из постели, я тебя одену и замаскирую.

Тео выбралась из теплых пышных простыней и встала перед Сесили.

— Так-так, — проговорила та, осматривая Тео. — Я точно не стану снова надевать на тебя наряд, который может сдохнуть. Это было так жалко. И довольно грубо. О, я знаю. Как насчет этого?

Новый ансамбль обрел форму, и Тео посмотрела в зеркало. Её волосы были собраны в высокий пучок, чтобы полностью открыть чокер на шее, сделанный из осколков обсидиана длиной с большой палец. Она не была уверена, что, если опустит голову, в подбородке не появится колотая рана. Платье было столь же брутальным. Блестящий серый материал выглядел так, словно его вытесали из камня, и сиял в лучах света. Но при движении ткань ощущалась на коже мягкой, как утренняя роса.

— Ну? Что думаешь? — спросила Сесили у неё за спиной.

— Выглядишь потрясающе, Тео, — сказал Финеас. — Серый очень подчеркивает жажду убийства в твоих глазах.

Каз ничего не сказал, но она видела в зеркале, что он наблюдает за ней.

— Теперь морок, — произнесла Сесили. — Сделаем довольно простой, чтобы тебе не пришлось слишком сильно беспокоиться о том, как его удерживать. Чем меньше изменений, тем легче их нести. Начали.

И, как ни странно, по ощущениям это действительно было так, будто Сесили набросила на неё шелковый шарф. Магия витала вокруг неё, и, подобно шарфу на ветру, она чувствовала, как морок колышется — будто он улетит, если она не прижмет его к себе. Так вот что Сесили имела в виду.

Тео снова взглянула на себя. Волосы остались в высоком пучке, но Сесили затемнила их почти до иссиня-черного цвета. Нос стал длиннее, скулы — острее, а глаза приобрели густой каштановый оттенок.

— Ну, с моей частью покончено. — Сесили ухмыльнулась. — Если только у тебя нет еще каких-нибудь сюрпризов, Тео?

Тео покачала головой.

— Великолепно! Тогда я возвращаюсь на праздник. Помни: ты по-прежнему не знаешь ни меня, ни их. — Она указала на Каза и Финеаса и выплыла из комнаты.

Финеас хлопнул в ладоши. — Пойду достану тебе Пиксийскую розовую воду! — Он исчез в вихре ветра.

Она не смотрела на Каза, когда подошла к одному из кресел и села. — Как думаешь, сколько это займет времени?

— Недолго, — ответил Каз, всё еще стоя у подножия кровати.

Больше они не сказали ни слова. Тишина вокруг была густой и тяжелой, как пудинг, — в ней было неуютно находиться. Но не успела Тео хоть что-то предпринять, кроме как наблюдать за тлеющими в камине поленьями, воздух закружился, и из воронки с широкой улыбкой на лице вышел Финеас, протягивая Тео сумку, точно наградную ленту за первое место.

— Вот, держи! Отборная Пиксийская розовая вода, готовая к любому плану, который ты там состряпала. Кстати, в чем план?

— Я собираюсь её напоить. — И это было всё. На данный момент это был весь план целиком. Она знала, что затея так себе, но это всё, что у неё было. Она взяла сумку у Финеаса и заглянула внутрь: пять бутылок. Более чем достаточно, чтобы довести Эндлин до состояния «лыка не вяжет».

— Всё готово? Хорошо. Тогда нам пора. Подожди немного, а потом возвращайся на праздник. — Финеас похлопал её по плечу и вышел. Каз молча последовал за ним.

Оставшись наедине со своим дежавю, Тео стала следить за часами.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *