Керрик подавил вздох и пригласил Райна устраиваться поудобнее. Как бы ему ни хотелось догнать Аври, Райну нужно было знать.
Они развели небольшой костёр и сели по разные стороны, как будто обсуждали соглашение. Стражники окружили их широким кольцом. Керрик рассказал о прогулке по лесу и своих новых ограничениях.
— Вот почему я не мог войти внутрь. У меня всё ещё не хватает сил покинуть лес надолго.
Райн ничего не говорил во время рассказа. Теперь он прислонился спиной к стволу дерева.
— Это… интересная история. Аври снова оказалась права. Хорошо, что она не из тех, кто злорадствует.
От теплоты в голосе Райн у Керрика волосы встали дыбом.
— Зачем ты привёл её в Штаб, когда она нужна в лазарете?
Райн рассказал ему о Лилиях.
— Она полностью проигнорировала мои приказы и подвергла опасности моих людей, но я не мог накричать на неё, потому что она узнала важную информацию. Ты представляешь, как это расстраивает?
О, да, Керрик был хорошо знаком с неспособностью Аври следовать указаниям.
— Я пришёл к выводу, что лучший способ работать с ней — объяснить ситуацию. Она найдёт наилучший способ достичь результата, а ты избежишь необходимости ”командовать ею».
— Я убедился в этом на горьком опыте.
Керрик рассмеялся, увидев мученическое выражение на лице Райна.
— И что же это была за важная информация?
— Селина отправила войска на наш север. Она собиралась использовать классический манёвр подкрасться со спины, но как только до неё дойдут слухи об… инциденте с Аври, она может изменить тактику. Независимо от её планов, я должен защитить наш фланг, а это значит, что нам пришлось сменить атаку на Забин на отвлекающий маневр и спасение, — он продолжил излагать свои планы.
— Стой? Ты отправляешь Блоху и Аври спасти Эстирд?
— У тебя есть другая идея? Я открыт к предложениям, — огрызнулся Райн.
Керрик ждал.
— Прости. Мне это тоже не нравится, но у меня нет выбора, — Райн понизил голос. — Мне нужна Эстрид. Моя армия мала, и мы изо всех сил пытаемся удержать позиции. Без её войск, это всего лишь вопрос времени, когда мы будем вынуждены отступить за Девять Гор.
Нехорошо. Керрика осенила неожиданная мысль. Сможет ли он пересечь Девять гор? Между хребтами росли леса, но вершины были голыми. Возможно, он никогда больше не увидит свой дом. Отказываясь зацикливаться на этих мыслях, Керрик сосредоточился на насущной проблеме — обеспечении безопасности Аври и Блохи.
— Что, если я отправлю послание Ноаку, попросив о подкреплении? — спросил Керрик.
— Ноаку? Вождю северных племён?
— Ну, технически, его сестра, Ракель, во главе, но он ведёт их воинов.
— Ты думаешь, они придут? — спросил Райн.
— Я понятия не имею, поможет ли он. Не так давно он хотел уничтожить всё наше население, но Дэнни спас его народ. Мы не узнаем, пока не спросим.
Райн попросил Керрика написать сообщение.
— Я пришлю кого-нибудь сегодня вечером, — затем он посерьёзнел. — Я не могу на него положиться, поэтому мне нужно продолжить реализацию плана по спасению Эстрид.
— Когда планируется нападение? — спросил Керрик.
— Через два дня.
Керрику потребовалось бы четыре дня, чтобы дойти туда пешком.
— У вас есть лошади?
— Нет. Большие и шумные создания не подходят для тактики партизанской войны.
Жаль, что Керрик отправил Ойю обратно к северным племенам. Ему придется найти другую лошадь.
— Я знаю, что ты хочешь догнать Аври и Блоху. Что потом? — спросил Райн.
— Что ты имеешь в виду?
— С твоей лесной магией ты мой лучший разведчик. Ты можешь пробраться через вражеские позиции, а мне действительно нужна точная информация о том, где находятся силы Селины.
— Я бы предпочёл остаться с Аври, — если она захочет его. Керрик боялся, что она отдалится от него, чтобы снова не пострадать.
— Два моих лучших отряда охраняют лазарет. Как только Эстрид будет спасена, Аври больше не будет угрожать опасность.
Керрик молча уставился на своего друга.
— Она не должна быть в опасности, но… Да, мы оба знаем, что она найдет её, — Райн провёл рукой по щетине на подбородке. — Решать тебе. Я не буду приказывать тебе возвращаться. Но подумай вот о чём… — он помолчал, словно раздумывая, что сказать Керрику.
Керрик приготовился к плохим новостям.
— Подумать о чём?
— О Белене. Никто о нём ничего не слышал и не видел его. Но никто не сможет достаточно приблизиться к врагу.
Райн не разочаровал. Его слова ударили Керрика под дых, подразумевая, что только Керрик мог узнать, где был его лучший друг.
— Удар ниже пояса, Райн.
— Я отвратителен, я знаю. И тебе не стоит удивляться.
— А я и не удивился.
— Ты подумаешь об этом?
— Да. Но сперва Аври.
— Конечно.
— Есть ещё что-нибудь, о чём мне нужно знать? — спросил Керрик.
— До меня дошли слухи о Короле Скелете в Рязанском Королевстве. Он собрал армию и идёт на север.
— Плохие известия. Мы столкнулись с ним однажды, когда искали Аври, и едва выбрались оттуда живыми.
— Я послал разведчика.
Судя по мрачному выражению лица Райна, Керрик приготовился к новым плохим новостям.
— И что?
— Разведчик вернулся с посылкой для меня. Король Скелетов прислал мне корону, сделанную из человеческих костей, и записку, — он вздохнул. — Он предупредил меня, что придёт, и собирается победить — по его словам его слово, не моим — как войска Селины, так и мои. И что, когда он одержит победу над всеми нами, я короную его этой специальной короной.
— У него много войск?
— Довольно большие для нас. Для Селины — не так уж и много. У неё более двух тысяч живых солдат и около тысячи мёртвых. К тому же одна или три стаи мертвых уф.
— Может быть, была другая причина, почему она вывела войска из Забина? Расчищая путь Королю Скелетов, чтобы он пришёл за нами? Затем из-за атаки со спины на севере, ты окажешься пойманным между ними.
Райн выругался.
— Ещё одна причина, почему я нуждаюсь в тебе, Керрик. Выяснить, как много войск у Короля Скелетов. Мои разведчик не выяснил ничего ценного.
— Я сказал, что подумаю об этом.
Керрик написал сообщение Ноаку и вскоре ушёл, направились на юг к Забину. Передвигаясь всю ночь, он избегал разных патрулей, но придерживался троп животных в лесу, разыскивая заблудившуюся лошадь. Утром Керрик объезжал маленькие городки и фермы, надеясь найти кого-нибудь, желающего продать или одолжить ему лошадь.
Ближе к обеду он наконец заметил двух лошадей, пасущихся на большом пастбище возле леса. Призвав всю магическую силу, Керрик вернул коже и одежде нормальный вид, прежде чем покинуть лес. Каждый шаг вперёд требовал сосредоточенных усилий. Полный решимости, он добрался до фермерского дома.
Он нашёл хозяина лошадей, и если мужчине показалось странным поведение Керрика, он не выглядел обеспокоенным этим, когда два золотых перешли к нему в карман.
— Седло не нужно, — прошептал Керрик фермеру. — Только уздечку. Пожалуйста, приведи его в лес. Я буду ждать там.
Ноги Керрика тряслись, когда он поторопился вернуться в живую зелень. Как только он достиг границы, он свалились в обморок.
Через две секунды, или так ему показалось, мужчина на прибыл с лошадью на буксире.
— Привет? — он позвал, чуть не наступив на Керрика. — Харпер готов, — он прошёл дальше.
Собрав последние силы, Керрик встал, изменился в нормальное состояние и догнал мужчину, который подпрыгнул применено на фут, когда Керрик появился у него за спиной.
— Спасибо, — сказал Керрик, приняв поводья.
Мужчина кивнул и затем побежал обратно на ферму.
У него появилась интересная история для своей семьи. Когда мужчина исчез из поля зрения, Керрик сел верхом на Харпер. Тёмно- коричневая лошадь мгновенно стала зелёной, коричневой, оранжевой красной и жёлтой, повторяя точь-в-точь Керрика и остальной лес. Удобно.
У Керрика было полтора дня, чтобы добраться до места встречи. Он пришпорил Харпер и пустил в галоп.
