Калиста

Церковь преображается в красном свете заходящего солнца — лучи, пробивающиеся сквозь витражи, разбрасывают фрагменты красок по каменному полу.

Я вижу свою семью на первой скамье: моя мать в роскошном серебряном платье, расшитом символами ковена Эссэнтрии. Мои три сестры, каждая ниже ростом, смотрят на старейшин, появившихся на помосте.

Элиана замечает меня, ее широко раскрытые глаза сияют, когда она машет рукой. Я улыбаюсь ей, а затем встречаю ядовитый взгляд и кислое выражение лица моей матери.

Я отвожу от неё взгляд, зная, что она не станет устраивать сцену перед такими влиятельными семьями и другими старейшинами. Это единственное, на что я могу  рассчитывать.

Мой взгляд скользит по месту, где раньше стояла статуя, а теперь находится большой каменный бассейн, установленный на мраморной колонне. У меня пересыхает во рту, когда я иду за отцом по приподнятой деревянной платформе, где он присоединяется к шести другим старейшинам. Длинные багровые плащи контрастируют с их белоснежными одеждами, имитируя одеяния, которые будут носить жертвы. Окинув взглядом каждого из них, я замечаю отсутствие самого старшего, которому, должно быть, почти девяносто лет. Стоящий сзади, самый младший, ему  всего тридцать лет, последний победитель Жатвы,потирает покрасневшие глаза.

Обычно их число составляет восемь, хотя иногда оно сокращается до семи или увеличивается до девяти. Но поскольку новый старейшина может появляться только раз в десятилетие, это всегда небольшой ковен.

Затаив дыхание, я жду новостей о Дрейке. Надеюсь, он уже в пути в другую страну, но любая надежда исчезает, когда я думаю о том, какие опасности могут его поджидать по прибытии.

Мой отец выходит вперед, его плащ развевается вокруг него красной волной. Его хриплый голос разносится по всему зданию, полному самых важных людей из каждого ковена в общине. «Это темный день для всех нас».

Сдерживая желание закатить глаза, я незаметно пробираюсь за семью с двумя маленькими детьми и занимаю место на скамье в задней части церкви.

Он продолжает, его ярко-голубые глаза, словно в тон моим, смотрят на него еще раз, когда он делает второй шаг вперед. «Вы, возможно, задаетесь вопросом, почему отсутствует священная статуя Бога Смерти».

Он делает паузу для пущего эффекта. Воздух наполняется вздохами и приглушенным шепотом, и я напряженно выдыхаю, заметив, как на его лице искажается отвращение.

Его голос снова разносится громом, и болтовня затихает. «Она была разрушена предателями, скрывавшимися в нашем любимом сообществе. Этот варварский акт служит напоминанием о том, что мы будем бороться против тех, кто пытается уничтожить наши традиции. Мы боролись против немагических людей, и именно Смерть спасла нас от них», — заявляет он, чётко произнося каждое слово. Наконец, его пронзительный взгляд останавливается на мне в толпе. Я меняю положение, наполовину скрываясь от глаз, но он не отводит взгляда, продолжая проповедовать. «Люди убьют нас всех, если найдут среди нас хоть какую-то слабость. Жатва делает нас сильными. Для нас большая честь служить им, хранить магию всех шести ковенов, дарованную нам жертвой наших собственных богов, чтобы сохранить Дарист сильным».

Он отводит взгляд на остальных прихожан, и я качаю головой. Одарённые? Уверена, другие принесенные в жертву люди не согласились бы, если бы не были мертвы.

Его голос повышается на октаву, и я сосредотачиваюсь на старейшинах. «Если мы будем воевать между собой, то откроем путь для людей, которые будут убивать наших сыновей и дочерей за то, что те обладают силой, которой они завидуют. Они называют нас мерзостью природы, но мы рождены из неё. Мы сильны настолько, насколько сильны наши лидеры. Без нас границы не выдержат, и придут люди», — объясняет он, как будто мы все не слышали этого сотни раз. Однако я замечаю лёгкое колебание в его тоне, настолько едва уловимое, что его легко можно было бы не заметить. И всё же я хорошо знаю своего отца, и он никогда не колеблется, если только не боится.

Старейшины чувствуют, как их сила угасает.

Мой отец продолжает: «Мы должны найти этих коварных трусов и очистить наше общество от яда, прежде чем он распространится».

Я отключаюсь, когда он начинает свою историческую лекцию, надеясь, что так называемый яд распространится. Я хочу, чтобы все в этом городе, кто не согласен с Жатвой, наконец-то выступили против тех, кто действует с слепой верой, подобно преданным — фанатикам богов, — которые помогают тем, кто защищает наши города и проповедует толпам в наших церквях. Я замечаю одного из них, стоящего у стены и кивающего в знак согласия со всем, что говорит мой отец. Тело мужчины покрыто нарисованными символами богов, на нем лишь простая коричневая туника и бриджи. Я узнаю его по проповедям, которые посещал до того, как перестал ходить на богослужения.

По мере того, как моя магия разложения проникает под кожу, я вспоминаю, насколько шаткое положение я занимаю. Во время последней Жатвы я не до конца понимала, что происходит.

Я почти полностью отключаюсь, пока отец монотонно рассказывает о нашем происхождении, запомнив всю лекцию до последнего слова.

Когда-то мы были народными ведьмами и черпали свою магию из природы. Люди из других земель охотились на нас, пока наша популяция не сократилась. Именно тогда боги, которым мы поклонялись, отдали свои эфирные обличия смертным телам, чтобы помочь нам. Обладая их небесными силами, мы нашли убежище в Даристе — континенте, защищенном Черным морем и Писторенским океаном с другой стороны.

Однако все боги, кроме Азкила, покинули нас до окончания войны, оставив нас на произвол судьбы. Он спас нас — якобы — а затем тоже исчез, но не без прощального дара. Нужен был лидер, и Жатва предоставила прекрасную возможность принести ему в жертву кровь. Одновременно с этим, она служит для поиска сильнейшего из нашего века, который станет следующим старейшиной.

Уголок моего рта дергается, когда я смотрю на каждого из старейшин. Их силы, присвоены через убийства, дают им возможность устанавливать защитные заклинания вдоль наших границ, чтобы способствовать росту наших посевов в отсутствие богов.

Старейшины жаждут власти, поэтому раз в десять лет они оправдывают убийства ради собственной выгоды. В конце концов, магию можно поглотить только убив другого человека на священной земле, а остров Тененокти — единственное место, где может произойти такой ритуал, и по совпадению он находится в владениях Смерти. Иначе почему они разрешают участвовать только мужчинам и женщинам в возрасте от шестнадцати до двадцати четырех лет из каждого ковена?

Дрейк был прав, когда однажды объяснил, что наша магия в этом возрасте всё ещё податлива. Старейшины прячутся за своими богами, чтобы предотвратить бунты, когда их детей убивают во время Жатвы.

Я рассматриваю портреты шести богов и богинь, висящие в серебряных, богато украшенных рамах на фоне темного камня. Эссэнтрия, богиня Творения, сияет в золотом одеянии. Ее золотые глаза сверкают зелеными искорками.

Никсара, богиня судьбы, наиболее яркая: у неё фиолетовые глаза и серебристые волосы. Волан, бог воли, выглядит как воин: его тёмный, пронзительный взгляд и чёрные татуировки покрывают его мускулистое тело.

Сайна, бог суда, смотрит из своего обрамления проницательными зелеными глазами, словно молча заглядывая в наши сердца. Астрея, богиня снов, излучает ауру невинности своими мягкими индиговыми глазами и струящимися голубыми волосами — все ее тело словно полотно картин, изображающих нашу историю.

А потом есть он.

Я смотрю на портрет Смерти. Его серебристые глаза окрашены черным, словно ночное небо просачивается сквозь звезды.

Я дважды моргнула, и меня внезапно охватило чувство реальности, когда я услышала, как отец произнес имя Дрейка.

«Мы ищем Дрейка как виновника».

Все мышцы моего тела напрягаются, волосы на тыльной стороне рук встают дыбом. Я наклоняюсь вперед, вцепившись в скамью передо мной. Я наклоняюсь вперед, широко раскрыв глаза.

На губах моего отца, когда он смотрит на меня, появляется легкая улыбка. Я почесываю шею, сдерживая вздох, и пытаюсь изобразить безразличие. Он возвращается в строй, и единственная пожилая женщина занимает его место впереди.

Ее голос, обращенный к присутствующим, прозвучал хрипловато, чего я и не ожидала. «Нам еще предстоит поймать преступника», — сказала она, успокаивая панику, сжимавшее мое сердце. «Однако, — продолжила она, и мои ногти заскрежетали по дереву, костяшки пальцев побелели. — Мы допрашиваем его семью. Мы считаем, что он в бегах, возможно, пытается покинуть Дарист. Уверяю вас, он далеко не уйдет».

Ледяной холод пронизывает меня до костей, пока я пытаюсь расшифровать ее слова. Должно быть, они перекрыли движение от побережья. Мы на острове, и единственный способ выбраться оттуда — на корабле.

Что касается допроса его семьи, мы все знаем, что это значит.

Хриплый голос сохраняется даже после того, как она откашливается. «Любой, кто будет замечен в пособничестве или подстрекательстве Дрейка Реддинга, будет наказан. Если вы его увидите, вы должны немедленно обратиться к нам».

Женщина окликает с передней скамьи: «А как же другая?»

«Сообщник из ковена Азкила. Мы не знаем его пола, но вряд ли они расстанутся», — говорит она дрожащим тоном. Старейшины обмениваются взглядами, мой отец бросает на меня взгляд, а затем быстро отводит его. «На данный момент Дрейк Реддинг — наш главный виновник и организатор нападения».

Я чуть не рассмеялся, но сохранил самообладание. Если бы Дрейк был здесь, ему бы это тоже показалось забавным. Они преподносят это как тщательно спланированное сражение.

Эврист откашливается, его присутствие приковывает внимание. Его стоическое выражение лица напоминает мне статую, которую мы разрушили. Его матово-черные глаза словно скользят по комнате, сканируя наши мысли. Я стараюсь оставаться совершенно неподвижным, когда его проницательный взгляд встречается с моим — взгляд Искателя.

Он пристально смотрит на меня, отмеряя каждый вдох, и я сохраняю вызывающую позу, пока он, наконец, не переводит взгляд на что-то другое. «В этом году Выбор будет проводится другим», — заявляет он, и каждое его слово эхом отражается от каменных стен. «Потому что Бог Смерти вернулся».

В тишине раздается коллективный вздох, после чего комната взрывается разговорами, и я замираю. Меня окутывает туман, и в комнате кружится голова.

Бог Смерти здесь.

Эврист снова заговорил, заставив всех замолчать. «Завтра он выберет двенадцать человек для участия в Жатве. Сегодня вечером вы все должны будете выйти вперед и снова заявить о своем участии в Жертвоприношении». Он указал на каменную чашу, но я перестал слушать.

Меня тошнит. Я знаю, что он реален, но для меня он всегда был чем-то вроде мифа, темной, всеведущей сущностью, нависающей над Даристом и обещающей защиту в обмен на кровопролитие.

В моих ушах раздаются радостные возгласы, а мир словно замирает в замедленной съемке. Собравшиеся в молитве складывают руки вместе, радуясь и улыбаясь так широко, как я никогда раньше не видела у присутствующих.

Я крепко держусь за скамью, закрываю глаза, и в голове крутится все мысли. Ни я, ни Дрейк не могли представить себе такой исход нашего плана. Теперь он в бегах, а я, по сути, мертва. Если Азкил вернулся в Эннисмор, то он раскроет скрытую магию, которая живет во мне.

Мы должны были всё исправить, но боюсь, мы сами предопределили худшее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *