Калиста
Старейшины отпускают всех из церкви, кроме тех, кто добровольно примет участие в пожертвованиях.
Я оглядываюсь вокруг и вижу всех тех, кто якобы добровольно вызвался быть выбранным. Некоторых я узнаю из Эннисмора, других привезли из других городов и поселков Дариста их семьи.
Хотя участие в фестивале урожая считается большой честью, я не могу поверить, что кто-то хочет записаться добровольцем. Либо их заставляют семьи, либо у них нет выбора. Мало кто знает, что бедные семьи косвенно рискуют лишиться своих ресурсов, если не заставят своих совершеннолетних детей зарегистрироваться.
Ожидается, что мы запишемся. Отец хочет подать пример, хотя никто из присутствующих здесь не осознает, насколько все здесь коррумпировано.
Эврист стоит за чашей, держа в руках длинный свиток. «Подойдите и назовите свои имена, одновременно порезав руку над чашей. Теперь постройтесь в линию».
Я пристально смотрю на чашу. Жертвоприношение запечатано кровавой магией — контрактом, обязывающим добровольцев нести ответственность. Если ведьма или колдун будут выбраны для Жатвы и откажутся идти, то все, кого они любят, умрут.
Какие у нас замечательные лидеры!
Тишина оглушительная. По церкви не проносится ни единого шепота, пока я, вместе с другими так называемыми добровольцами, жду у каменной чаши под взглядами старейшин.
«Я нервничаю», — шепчет Арабелла у меня за спиной.
«Не переживай», — говорю я, но когда её дыхание выравнивается, я беру её за руку. «Это просто для вида».
Она кивает, и я поворачиваюсь лицом к сцене. У каждого из избранных берут кровь, их шипение и хрипы наполняют церковь после того, как они произносят свои имена. У большинства из них нет ни единого шанса, если их отправят в Тененокти.
Вперед выходит мускулистый парень, его темно-карие глаза пристально смотрят на окружающих. Когда его взгляд встречается с моим, мои губы сжимаются в жесткую линию. Я напоминаю себе, что все это нереально, и что мне не нужно с ним драться.
Должно быть, он из одной из семей приезжих, потому что я его раньше не видела. «Аларик Варвик», — объявляет он, проводя рукой по каменному бассейну, испещренному символами богов.
Шепот моей сестры доносится до моего уха: «По крайней мере, мы встретимся с богом».
«Мне уже не терпится», — сухо отвечаю я и прикладываю руку к животу, пытаясь подавить тошноту.
Девушка, которую я узнала по церковным проповедям, Эленор, дрожа, стоит передо мной над каменной чашей, морщась при виде крови. Дрожащими руками она хватает кинжал за серебряную рукоять, украшенную узлом и священными символами на лезвии, и тихонько всхлипывает.
«Вот», — говорю я, кладя свою руку поверх её. «Будет больно всего секунду», — обещаю я, и она оглядывается через плечо, её круглые карие глаза полны слёз. «Помни, это не значит, что тебя выберут», — добавляю я.
Когда она обернулась, я стиснул зубы и бросила на отца гневный взгляд. Ей не больше восемнадцати. Чёртовы монстры, украшающие нас символами, готовящиеся отправить нас на бойню. Большинство людей здесь ещё дети.
Эленор осторожно подносит лезвие к ладони левой руки.
«Нет», — говорю я и указываю на палец, который будет болеть меньше.
Она закрывает глаза и тихо шепчет: «Спасибо», затем впивается зубами в кожу, шипя, когда кровь скапливается в ней.
«Эленора Аменбор», — дрожащим голосом произносит она, затем возвращает кинжал на место и уходит, чтобы присоединиться к остальным членам своей семьи из ковена Астреи.
Моя сестра улыбается. «Это было мило».
«Это было необходимо», — поправляю я её. — «Она задерживала очередь».
Она закатила глаза и встала рядом со мной. «Конечно. В глубине души я знаю, что тебе не всё равно».
Я морщусь, затем встаю над каменной чашей и медленно поднимаю кинжал. Смерть преследует меня в каждой мысли, пока я провожу лезвием по коже, и моя кровь капает, сливаясь с остальными.
«Калиста Белвью», — выплюнул я, затем бросила кинжал на землю и испепеляющим взглядом окинула старейшин.
Я кладу руку на плечо сестры, когда она подходит сзади, а затем режу ей палец кинжалом.
«Арабелла Бельвю», — произносит она. Ее кровь растекается по камню, а другие старейшины одобрительно кивают. Она подносит руку к губам, зализывая рану, и отступает назад.
«Арабелла», — ругает меня мать, появившись, казалось бы, ниоткуда. — Полагаю, сюда разрешено входить семьям старейшин. Две мои другие сестры, Сесилия и Элиана, девяти и десяти лет, смотрят на таз, их глаза полны слез.
Сесилия говорит первой: «Что происходит с жертвами после Жатвы?»
Моя мать хватает ее за плечи и отводит от таза. «Они идут к богам», — шепчет она, но ее взгляд прикован к другим старейшинам семьи, которые спокойно улыбаются, когда бросают на нас взгляды.
Моя младшая сестра надула губы, ее большие глаза были прикованы к окровавленному тазу. «Они умрут, Си», — говорю я, и взгляд моей матери резко устремляется на меня.
«Им не нужно это слышать», — прошипела она, закрывая уши моей сестре.
«Почему бы и нет?» — спрашиваю я, когда Сесилия вырывается из объятий моей матери. «Им бы следовало знать, учитывая, что на следующем празднике урожая их, предположительно, заставят добровольно пойти добровольцами».
Элиана ахает. «Я не хочу умирать».
«Не позволяй». Я поднимаю взгляд, чтобы встретиться с матерью. «Я никогда никому не позволю причинить вам боль».
Губы моей матери сжались в хмурую гримасу. «Никто не умирает».
Глаза Сесилии наполняются слезами, она смотрит на меня, затем на Ари. «Но вы оба вызвались добровольно. А вдруг вас выберут?»
Моя мать заставляет их замолчать. «Этого не произойдет».
«Это правда. Она бы никогда не позволила нам участвовать в турнире», — говорю я с усмешкой, опускаясь на колени, чтобы быть наравне с Си. «Потому что если я выиграю, то маме придётся передо мной кланяться».
Я подмигиваю своей младшей сестре, и она хихикает.
«Калиста», — предупреждает мать.
«Успокойся, — говорю я. — А то ещё из за головную боли начнешь заводится».
На этот раз вмешивается Элиана, играя со своей длинной косой. «Может, мы выберем старейшину без Жатвы?»
«Какая интересная мысль, Элиана».
Она ухмыляется, а наша мать закатывает глаза. Я улыбаюсь в ответ, но меня охватывает неприятное чувство, когда я понимаю, что что бы я ни сказала, их голоса ничего не изменят. Ни сейчас, ни через десять лет, когда придёт их очередь. Дети обладают безобидной способностью проливать свет на скрытые истины. И всё же их голоса, какими бы честными они ни были, игнорируются.
Я вздыхаю, затем поворачиваюсь к своим младшим сёстрам, разрываясь между желанием, чтобы они узнали правду, и пониманием того, насколько это осложнит им жизнь.
Моя мать обращает на меня внимание. «Ты, иди на улицу».
Глубоко вздохнув, я последовал за ней из церкви. Она сморщила нос и резким движением руки жестом показала мне, чтобы я поторопился.
Как только мы вышли на прохладный, ранний вечерний воздух, она слишком крепко схватила меня за руку. «Улыбнись, — прошипела она мне в ухо, — как будто ты не язычник. Твои сёстры пойдут с отцом. Мы с тобой пойдём одни».
Она точно знает. Я выдавливаю из себя улыбку. «О, как замечательно».
«За то, что ты сделала, я должна тебя посадить в тюрьму», — прошипела она мне в ухо. Ее хватка усилилась, но она натянула на губы улыбку и помахала рукой другим уважаемым членам нашего общества, пока мы шли домой, спеша мимо конных экипажей, чтобы встретить тех, кто приехал с другой стороны города.
Мужчины хлынули в таверну «Ворчливый Гаджа», хватая металлические кружки, переполненные элем. Мой взгляд останавливается на одной из рук колдунов, покрытой изображением Азкила.
Весть о его возвращении разносится по толпе, волнение ощутимо. Я иду за матерью по скользким от дождя узким улочкам, петляющим между маленькими домиками с шиферными крышами. Звук копыт лошадей, стучащих по булыжнику, оглушает меня, когда мимо нас проезжает карета.
Свет свечей мерцает из-за сетчатых занавесок одного из домов, позволяя мне заметить символ Астреи — луну, солнце и звезды — висящий на веревке на их двери. Вероятно, они надеются на благословение богов.
По мере нашего продвижения в поле зрения появляется наш дом, его передние стены украшены глиняными символами, указывающими на то, что наш дом является ведущим домом в ковене Эссэнтрии благодаря положению нашего отца. В нашем ковене один старейшина, в ковене Смерти — два, но в некоторых, как, например, в ковене Астреи, нет ни одного. Это зависит от победителя каждой Жатвы и от того, из какого ковена он происходит.
Хотя мы все живем как единое сообщество, данные нам способности разделяют нас. Даже в академии нас обучали отдельно от других ковенов, и каждый из нас знал, что будет выполнять разные роли, как только наша магия проявится примерно в шестнадцать лет, или раньше, если произойдет трагедия или травма, заставившая наши способности проявиться раньше.
В ковене Эссэнтрии большинство стали целителями, а те, кто обладал магией усиления природы, заботились о лесах и магических растениях по всему Даристу. Члены ковена Сайны часто становились блюстителями закона, стражами и главными судьями, выносящими приговоры за преступления. Но все мы подчиняемся старейшинам, которые, как считается, подчиняются богам.
Мы подходим к двери, и как только оказываемся в прихожей, хватка моей матери усиливается, кончики пальцев наверняка оставят на мне легкие синяки. «Когда же ты наконец поймешь, Калиста?»
«С ними все будет в порядке», — говорю я, вздыхая. «У тебя еще куча времени, чтобы их идеологически обработать».
«Ты, мелкая негодница, — выплюнула она. — Я говорю не только о них. Ты вчера вечером снова сбежала».
«Я не знаю, о чём ты говоришь», — спокойно отвечаю я и отталкиваю руку матери.
Она выходит из фойе, и я неохотно следую за ней. Оглядевшись, чтобы убедиться, что там не осталось персонала, она понижает голос до шепота. «Эврист знает, что это были ты и Дрейк».
Я поджимаю губы. «Странно, я не помню, чтобы мое имя упоминалось в речи отца».
Я иду за ней мимо связок лаванды, аккуратно упакованных служанками под лестницей, а затем выхожу в большую комнату. Вдыхая насыщенный запах дерева и полироли, я морщу нос.
Моя мать поворачивается ко мне лицом, ее фиолетовый взгляд сужается. «Нет, к счастью для тебя, они найдут другого, на кого свалить твои преступления».
У меня мгновенно пересыхает во рту. «Они не могут этого сделать…»
Она скалит зубы, слезы текут по ее глазам. Но я знаю, что не стоит думать, что они предназначены для меня. «Ты представляешь, что случится, если кто-нибудь узнает, кто ты?
Я дважды моргаю, затем прихожу в себя. «Что ты имеешь в виду, кто я?»
Ее нижняя губа дрожит, когда она отворачивается, словно моя магия может проникнуть в нее, если она будет смотреть на меня слишком долго. «Ничто, кроме такой отвратительной силы, не могло убить Фовуса».
«Магия разложения?» — впервые произношу я вслух, и в моем голосе слышится неожиданная свобода.
Она морщится, а я улыбаюсь. «Говори тише», — она шепчет почти кричит. «Если, конечно, не хочешь, чтобы тебя услышали. Знаешь, что они сделают, если узнают?»
«Убьют меня?»
Брови моей мамы взметнулись до середины лба, покрытые морщинами от времени. «Хуже того. Ты хочешь, чтобы твои сёстры никогда не нашли себе женихов? Чтобы их отвергло общество?»
Я качаю головой, словно соглашаясь с ней. «Это была бы трагедия».
Она указывает на большое окно с видом на сад. «Они подумают, что мы все такие же, как ты. Я не знаю, как это произошло что ты обладаешь такой… отвратительной магией».
Её слова не должны были меня задеть. И всё же слёзы щиплют уголки глаз, но я отказываюсь плакать. Я никогда не буду плакать из-за неё. «Я не просила об этом», — говорю я, и мой голос звучит гораздо слабее, чем мне хотелось бы.
Она вздыхает. «Ты была такой милой девочкой, когда была маленькой. Вот что бывает, когда перестаешь поклоняться богам. Я же тебя предупреждала».
«Я не позволю Дрейку и невинному человеку умереть за мои преступления. Я убила Фови. Это была моя идея — разрушить статую», — настаиваю я.
«И боги позаботятся о том, чтобы ты была наказана за это, но пока ты будешь молчать и позволишь отцу позаботиться обо всем».
«Нет!» — кричу я. «В Темные земли вместе с ним и богами!»
Я ахнула, когда рука матери коснулась моего лица. Боль пронзила щеку и челюсть, отдаваясь в виске. В ушах зазвенело, когда я прикоснулась к горячему, пульсирующему следу на коже.
Моя мама хмурится, выдавливая из себя следующие слова сквозь стиснутые зубы. «Продолжай так говорить, и ты попадешь в Темные земли». Она упирает дрожащие руки в бока. «Ты будешь бременем для нас всю оставшуюся жизнь. Ты никогда не найдешь мужа, ведя себя так, как ты, и обречешь своих сестер на ту же участь. Твое непослушание будет стоить этой семье всего». Она вздыхает, затем опускает взгляд на потолок, на котором изображены сцены из жизни богов. «Тебе совершенно наплевать на нас».
Мои губы приоткрываются, но я сдерживаю сотни слов, которые хотела бы высказать в ответ — о том, как она постоянно относилась ко мне как к чужой и обвиняет меня во всех бедах, происходящих в этой семье.
«Знаешь что? Пошла ты нахуй.»
Ее лицо выражает отвращение, но я разворачиваюсь и, проносясь через фойе, спешу вверх по парадной лестнице.
Под пальцами пульсирует знакомое жжение магии разложения. С тех пор, как я использовала её прошлой ночью, она жаждет ещё большей смерти. С каждым шагом она вспыхивает вновь, и какая-то часть меня желает использовать её на своей матери.
Я отгоняю эту мысль, испытывая дискомфорт от того, как легко мне приходит в голову идея убийства. Нет. Я не хочу смерти своей матери, сколько бы боли она ни причинила за эти годы. Моим сестрам она нужна, потому что без нее мой отец отправит их в академию, где все еще хуже, чем здесь.
С моими сёстрами она ведёт себя иначе. Возможно, она хорошая мать для них, или, по крайней мере, насколько это в её силах.
Я пробираюсь в спальню и зажигаю свечи. Из темноты появляется мебель, а свет свечей наполняет комнату теплом.
Рядом с моей кроватью на подоконнике сидит Торн. Арабелла называет его моим питомцем, но воронам требуется слишком много свободы, чтобы их приручить.
Торн запрыгивает на половицу, и я наклоняюсь над ним, поглаживая его шелковистые перья, пока мои кончики пальцев не касаются шероховатой, незнакомой текстуры. Он морщится, и я крепче сжимаю его, удерживая, чтобы лучше рассмотреть.
При ближайшем рассмотрении я замечаю следы крови на его перьях. «Что случилось?» Я вижу на земле рядом с ним кольцо, покрытое кристаллами. Кто-то, должно быть, поймал его за кражей, а затем причинил ему вред. «Я же предупреждал тебя, чтобы ты перестал воровать украшения из чужих домов».
Он пронзительно воскликнул: «Красивое кольцо!»
Я закатываю глаза. Быстро достаю свою коллекцию сушеных корней, баночек с ядом и других ингредиентов. Хотя большая часть моей коллекции находится в заброшенном поместье, небольшой запас я держу здесь на случай чрезвычайных ситуаций, связанных с отравлением. Но это не единственное, что я могу сделать.
Я разворачиваю ткань, отщипываю небольшое количество корня Санаре Медичи, затем добавляю несколько капель лунной воды, пока он не превратится в пасту.
Торн вздрагивает, когда я прикасаюсь к ране. Я бросаю на него взгляд, и он наклоняет голову. «Это поможет», — обещаю я, затем осторожно наношу толстый слой мази. «Я не Арабелла, но это ускорит заживление».
Услышав имя моей сестры, он оживился. За дверью послышались шаги, и я напряглась. Внимательно прислушиваясь, я поняла, что они не такие тяжелые и сильные, чтобы принадлежать моему отцу или служанке. Тем не менее, у меня сжалось сердце.
Арабелла открывает дверь, а затем нежно обращается к Торну: «Привет, милый малыш».
Он расправляет крылья, затем опускает голову. Только Арабелла видит более мягкую сторону Торна.
«Мама знает», — говорю я, затем поворачиваюсь к сестре. «Ты им сказала, что Дрейк замешан?» — спрашиваю я сквозь стиснутые зубы, голос становится все громче с каждой секундой.
«Нет, не я». Арабелла теребит свои светлые волосы, усыпанные розовыми полевыми цветами, каждый слой волос завязан под другим, образуя волну. «Они уже знали», — восклицает она. «Эврист получил видение в церкви, когда коснулся скамьи. Он знал, что ты там. Он также почувствовал магию разложения, но не знал, кто её применил, поэтому я сказала им, что с тобой и Дрейком кто-то ещё, чтобы сбить их со следа. Они паникуют, Кали. Тебе нужно какое-то время оставаться незамеченной».
Я потираю лоб, разглаживая морщины, и смотрю на сестру. «Это плохо. Скорее всего, они свалят вину на какую-нибудь бедную невинную ведьму из ковена Азкила и повесят её».
Она прикрыла руками свое нежное лицо, скрывая навернувшиеся слезы. «Я… нет…» — пробормотала она сквозь пальцы. «Они не позволят. Отец не позволит им убить невинную».
«Не будь наивной», — я смотрю в землю, чувствуя, как в животе сжимается тревога. «Отец уйдет, но мы ничего не можем с этим поделать. Я просто надеюсь, что хотя бы Дрейк уехал до того, как они помешают высадке с кораблей».
Я цепляюсь за мысль, что его давно нет, но незнание того, в безопасности ли он, вызывает у меня ещё большую тревогу.
Она опускается на мою кровать. «Я пойду поговорю с отцом, вразумлю его».
«Не надо», — устало говорю я, зная, что он воспримет это лишь как вызов. Я не могу допустить, чтобы с ней обращались так же, как со мной. Она всегда должна выглядеть послушной дочерью. Как иначе она выживет в этой семье? «У него не останется выбора, кроме как действовать», — объясняю я, каждое слово пронизано многолетней обидой. «Даже несмотря на то, что статуи нет, Выбор все равно состоится, теперь, когда Смерть вернулась. Я ничего не добилась». Ледяной озноб обволакивает затылок, и сердце замирает. Я успокаиваюсь, затем на мгновение закрываю глаза.
«Я тоже не могу в это поверить». Она делает паузу, затем прикусывает губы. «Как думаешь, какой он?» Когда она наклоняется вперед, деревянный каркас кровати скрипит. «Бог Смерти?»
Покинув своё место, я иду по искусно вышитому ковру к укромному уголку для отдыха, где ставлю ноги на низкий деревянный столик. «Мне всё равно», — говорю я, в моих словах слышится тревога. «Но если старейшины ужасны, то я могу только представить, насколько он ужасен».
Она прислоняется к изголовью кровати, любуясь тщательно вырезанными изображениями богини-творца. «Бог Смерти любит свой народ. Благодаря ему мы в безопасности от людей. Я уверена, что он будет великолепен, хотя, признаюсь, я немного боюсь его видеть».
Мои глаза расширились от изумления, когда я повернулась к ней, и я в ответ сморщила нос. «Да, так и должно быть. Он посылает людей на жертвоприношение. Он чудовище!»
Она меняет позу, скрещивая ноги. «Полагаю, да. на то есть веская причина? Ведь нам нужны старейшины».
«Нет, не нужны».
Она вздыхает, затем возвращает разговор к Дрейку. «Как думаешь, Дрейк уже ушел из Дариста?»
«Надеюсь», — отвечаю я, но ком страха в моей груди только сжимается.
«Я тоже. Мне очень жаль, Кали. Я знаю, ты будешь по нему скучать. Мы оба будем».
«Да», — слабо отвечаю я. Мысль о том, в какой опасности он находится, не сводит меня с ума. Дрейк умный, быстрый и находчивый. У него больше шансов избежать поимки, чем у любого из нас. «Тебе следует отдохнуть», — говорю я, потирая лоб. «Поговорим завтра».
Она кивает и издает долгий вздох. «Все будет хорошо. С Дрейком все будет хорошо».
Боже, как бы мне хотелось обладать таким же оптимизмом, как у неё.
Она медленно слезает с кровати, и я отвожу взгляд. Я слушаю, как затихают ее шаги, а затем закрываю глаза, когда дверь щелкает.
Я отбрасываю все эмоции и погружаюсь в состояние диссоциации, сосредоточив взгляд на шкафу.
Торн внезапно появляется в поле моего зрения, пугая меня. Я совсем забыла о его присутствии. Его маленькие, проницательные глаза пристально смотрят на мои. Он прыгает мне на руки, всем своим весом прижимаясь к моей груди, и я, обнимая его, несу к кровати.
«Прости, что не попросила её тебя исцелить, но посмотри, — говорю я, указывая на рану, — ты уже поправляешься». Я осматриваю рану, которая, несомненно, заживёт к утру.
Измученная, я осторожно укладываю нас на мягкий матрас, мышцы протестуют при каждом движении. Я размышляю о том, чтобы убежать, пока еще есть шанс, прежде чем Бог Смерти я раскроет мои силы. С чувством ужаса, разливающимся по желудку, я закрываю глаза, игнорируя желание сбежать.
Засыпая, я ощущаю навязчивую сущность магии разложения, которая проникает в мои сны, превращая Тененокти в пустыню. Искривленные и узловатые ветви свисают, словно скелетные останки. Деревья постепенно увядают, их ветви рассыпаются в пыль и падают на безжизненную землю. Достигнув галечного пляжа, я любуюсь темными водами, простирающимися передо мной. Даже ветер словно шепчет, подхватывая опавшие листья и скользя ими по земле.
Я резко проснулась, и мир постепенно прояснился, когда я села. Краем глаза я увидела розовый силуэт и резко повернула голову, увидев Арабеллу, сидящую у моей кровати и смотрящую на меня. «Боже мой, Ари».
«Извини, я знаю, ты хочешь поспать, но мне нужно было тебя разбудить».
«С сердечным приступом?» — спрашиваю я, когда голоса доносятся из-под половиц. Я пытаюсь понять, кому они принадлежат, но не могу вспомнить никого, кроме хриплого голоса моего отца. Когда она передает мне глиняную кружку, в воздухе поднимаются клубы пара. Я вдыхаю едва уловимый мятный аромат, затем делаю глоток. «Кто здесь?»
Ее пальцы переплетаются с лентой платья, и она несколько раз крутит ее вокруг себя. «Старейшины».
«Почему?» — спрашиваю я, стараясь говорить спокойным тоном.
«Они проводят совещание… по поводу тебя», — говорит она, наклоняя голову. «А где Торн?»
Я перевожу взгляд на открытое окно. Легкий ветерок доносит аромат цветущих цветов, а небо над головой окрашивается в прекрасный сапфировый оттенок. «Он, наверное, ушел раньше».
Она крепко сжимает губы. «Отец расстроен. Но дело не только в этом…» — она делает паузу.
«Выкладывай, Ари».
Она поджимает губы, затем опускает голову. «Дрейка схватили».
Мир словно замедлился. Я стою, и кажется, будто каждая часть моего тела движется сама по себе. Я внимательно прислушиваюсь к шагам, которые то и дело раздаются под половицами, постепенно затихая у входа в дом. Я шепчу: «Я его найду».
Она встаёт перед дверью, словно это может меня остановить, а затем шепчет, почти крича: «Ты что, с ума сошла?»
«Я не собираюсь оставлять Дрейка в тюрьме».
Она качает головой. «Его ждет справедливый суд».
«Не питайте иллюзий. Они его убьют. Они обязаны это сделать».
Она скрестила руки на груди. «Я забочусь о Дрейке. Но я люблю тебя больше. Я не потеряю тебя».
«Ты не сможешь меня защитить, Ари. Это из-за моих собственных решений. Я не оставлю его одного на произвол судьбы», — говорю я, натягивая серое платье, чтобы не привлекать к себе внимания.
«Что ты будешь делать?»
«Я его освобожу».
Ее мышцы напрягаются, губы приоткрываются, но она не произносит ни слова.
«Он этого не заслуживает, — продолжаю я. — Это была всего лишь статуя. Мы сделали это, чтобы остановить убийства невинных людей. А что, если отец умрет, и Си или Элиана будут выбраны следующими? А что, если на Жатву отправят меня?»
«Этого не произойдёт».
«А если бы это было так? Что бы ты тогда обо всем этом подумала?»
Она перебирает светлые пряди пальцами, затем накручивает несколько из них на один палец. «Дело не только в статуе. Фови тоже были убиты».
«И что? Это ужасные создания. Один из них однажды пытался меня убить. Помнишь?»
«Я знаю», — она прикусывает губу. — «Просто… я боюсь за тебя».
Я с трудом сглатываю, чувствуя ком в горле, и крепко обнимаю её. «Не бойся», — шепчу я ей в волосы. «Ты должна быть сильной, что бы со мной ни случилось».
Она крепче обнимает меня. «Не уходи».
Я оттаскиваю её на расстояние вытянутой руки. «Я должна спасти его, или хотя бы попытаться, но это должно произойти сейчас, прежде чем отец придёт поговорить со мной, и он с матерью запрут меня в этой комнате».
Она прикусывает губу. «Пожалуйста, будь осторожна и постарайся больше не попадать в неприятности».
Я киваю и беру ботинки.
Она вздыхает. «Он в Инкаркиусе».
Тревога пронизывает мое сердце, когда я останавливаюсь на полпути, завязывая шнурки, и смотрю на половицу, а в голове крутятся рассказы об Инкаркиусе. Каждый сценарий, в котором обвиняемые в преступлениях подвергаются психологическим пыткам, ужаснее предыдущего.
«Спасибо.»
«Ни один из сотрудников правоохранительных органов не пустит тебя к нему».
Я забираюсь на подоконник, почти не сосредотачиваясь. «Они не смогут меня остановить. Как бы сильно им этого ни хотелось».
