Подземный мир был необычно тих.

В пещерах не было слышно стонов. Потерянные души не бродили по коридорам со смущёнными вздохами. Даже летучие мыши не шевелились, сложив крылья в аккуратные маленькие пучки. Это произошло потому, что где-то глубоко в башне Гекаты, в оранжерее, ненадёжно возвышающейся над рекой залитой звёздным светом лавы, только что был укушен бог воров, путешественников и случайных мошенников.

— ОНО СЪЕЛО МЕНЯ! — крикнул Гермес, размахивая забинтованным пальцем и врываясь в аптеку, как ребёнок, проигравший в придуманную им игру.

Геката не отрывала взгляда от раствора, который она растирала.

— Оно укусило тебя.

— ЗУБАМИ.

— У неё нет зубов. У неё есть выступы.

— У неё есть ярость!

Геката вздохнула и, наконец, подняла взгляд, выгнув бровь.

— Что ты делал в моей оранжерее, Гермес?

— Я пытался полить эту штуку.

— Она не любит воду.

— Теперь я это знаю! — Он поднял повреждённый палец, словно ожидая возгласа сочувствия. — Она зарычала на меня. Растения не должны рычать.

— Она мурлычет, когда счастлива.

— Она прошипела, Геката.

— Это значит, что она выбирает тебя.

Гермес уставился на неё широко раскрытыми глазами, полными недоверия.

— Она пыталась затащить меня в свой горшок.

Геката, наконец, выдавила улыбку.

— Ты, наверное, напугал её. Мандринорны чувствительны.

— Она сделала выпад.

— У неё своя территория. И она моя.

Гермес скрестил руки на груди и прищурился.

— Итак, ты защищаешь растение.

— Она меня не кусала.

Гермес всплеснул руками и принялся расхаживать по комнате, как человек, которого жестоко предали.

— Невероятно. Сначала это была мята-василиск, которая превратила мои сандалии в виноградные лозы, затем маки мечты, из-за которых у меня начались галлюцинации, будто Аид отбивает чечётку, а теперь цветок смерти, у которого проблемы с одиночеством!

— Ты женился на ведьме, — просто сказала она. — А что, по-твоему, должно было случиться?

— Я думал, что женюсь на ведьме и буду жить!

Ласка Гален пробежал по полу и вспрыгнул на стол, принюхиваясь к травам, которые рубила Геката. Он одобрительно пискнул.

Кьюби вошла следом и устроилась у ног Гермеса, издав тихое, сочувственное фырканье — будто даже она понимала, что брак с Гекатой иногда означает магическую засаду.

Наконец, Гермес плюхнулся в бархатное кресло и уставился на свой палец так, словно тот тоже его предал.

— Я хочу собственную теплицу.

Геката сделала паузу.

— Теплицу Гермеса?

— С меньшим количеством убийств. И никаких клыков.

— Значит… с травами и колокольчиками?

— Точно.

Она тихо рассмеялась, наклонилась и поцеловала его в лоб.

— Я помогу тебе построить её.

— А ты пообещаешь не прятаться в кустах, где прячутся убийцы?

— Нет.

Он застонал.

— Я женился на опасности.

— Ты женился на мне. — Она провела пальцем по его подбородку. — И теперь у тебя боевое ранение.

Он слегка оживился.

— Как ты думаешь, останется шрам?

— Только на твоей гордости.

Они сидели вместе в аптеке, а река лавы мягко струилась за витражами, окрашивая всё вокруг в оттенки тлеющих углей и аметиста. Летучие мыши снова задремали, перевернувшись на спину. Гален сорвал лепесток. Кьюби захрапела.

А Гермес прислонился к своей жене, невольно улыбаясь.

— Как думаешь, Ведьма из Золы, любовь должна кусать в ответ?

Геката поцеловала его забинтованный палец.

— Всегда.

КОНЕЦ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *